Results for conformément translation from French to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Esperanto

Info

French

conformément

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Esperanto

Info

French

j'ai agi conformément à son conseil.

Esperanto

mi agis laŭ lia konsilo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

conformément aux prévisions météo, il a neigé.

Esperanto

konforme al meteo-prognozoj, neĝis.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tout s'est déroulé conformément aux normes légales.

Esperanto

Ĉio okazis laŭ la leĝaj normoj.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tout s'est déroulé conformément aux règles de la loi.

Esperanto

Ĉio okazis laŭ la reguloj de la leĝo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils me firent parvenir un échantillon, conformément à ma demande.

Esperanto

ili sendis al mi specimenon laŭ mia peto.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

conformément à l'horaire officiel le train est parti à l'heure.

Esperanto

akurate laŭ la oficiala horaro la trajno ekveturis.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

conformément à l`Évangile de la gloire du dieu bienheureux, Évangile qui m`a été confié.

Esperanto

laux la konfidita al mi evangelio de la gloro de la benata dio.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

conformément à ses moyens et à sa participation à l'économie, chacun contribue à la couverture des besoins communs.

Esperanto

konvene al sia ŝarĝokapablo aŭ partopreno en la ekonomio, ĉiu kontribuas al kovro de komunaj bezonoj.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a celui qui peut vous affermir selon mon Évangile et la prédication de jésus christ, conformément à la révélation du mystère caché pendant des siècles,

Esperanto

al tiu, kiu povas fortikigi vin, laux mia evangelio kaj la predikado de jesuo kristo, laux la malkasxo de la mistero, silentigita tra eternaj tempoj,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

lorsqu'il chuchota quelque chose à son oreille, elle se déplaça conformément à ses indications, comme si elle avait été hypnotisée.

Esperanto

kiam li flustris ion en ŝian orelon, ŝi kvazaŭ hipnotigita moviĝis laŭ liaj indikoj.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

or, les pharisiens et tous les juifs ne mangent pas sans s`être lavé soigneusement les mains, conformément à la tradition des anciens;

Esperanto

kaj la fariseoj kaj cxiuj judoj, se ili ne lavis zorge la manojn, ne mangxas, tenante la tradicion de la antauxuloj;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je pris ensuite le contrat d`acquisition, celui qui était cacheté, conformément à la loi et aux usages, et celui qui était ouvert;

Esperanto

kaj mi prenis la dokumenton de acxeto, la sigelitan laux juro kaj legxo, kaj la nefermitan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si du moins vous l`avez entendu, et si, conformément à la vérité qui est en jésus, c`est en lui que vous avez été instruits à vous dépouiller,

Esperanto

se almenaux vi lin auxdis, kaj en li estis instruitaj, kiel en jesuo estas vero;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l`Éternel dit à moïse: Écris ces paroles; car c`est conformément à ces paroles que je traite alliance avec toi et avec israël.

Esperanto

kaj la eternulo diris al moseo:skribu al vi cxi tiujn vortojn, cxar laux cxi tiuj vortoj mi faris interligon kun vi kaj kun izrael.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous avez choisi d'encoder les noms des pièces jointes contenant des caractères non anglais d'une manière qui est comprise par outlook(tm) et d'autres clients de messagerie qui ne gèrent pas les noms de pièces jointes encodées conformément au standard. notez que kmail est susceptible de créer des messages ne se conformant pas au standard, mais il est possible que vos messages ne soient ultérieurement pas compris par les clients de messagerie conformes au standard & #160;; donc, à moins de n'avoir pas d'autre choix, vous ne devriez pas cocher cette option.

Esperanto

vi decidis kodigi kunsendaĵnomojn, kiuj havas neanglajn literojn per maniero, kio estas komprenebla de ms- outlook kaj aliaj poŝtiloj, kiuj ne subtenas la norman kodigecon de kunsendaĵnomoj. notu, ke poŝtilo povas krei nenormajn mesaĝojn, kaj sekve estas eble, ke viaj mesaĝoj ne estas kompreneblaj de poŝtiloj, kiuj uzas la normon. tial vi nur ebligu tiun opcion, se vi havas bonan kaŭzon.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,840,935 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK