Results for bureaucratisation translation from French to Estonian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Estonian

Info

French

bureaucratisation

Estonian

bürokraatia

Last Update: 2012-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

À cet égard, il faut lutter contre la bureaucratisation du processus décisionnel.

Estonian

seoses sellega tuleb võidelda otsuste tegemise protsessi bürokraatlikuks muutumise vastu.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

le cese est préoccupé par la perspective d'une bureaucratisation du processus décisionnel.

Estonian

komitee tunneb muret otsuste tegemise protsessi bürokraatlikuks muutumise üle.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

le comité fse est également préoccupé par une poursuite de la bureaucratisation au lieu de la simplification escomptée.

Estonian

samuti väljendab esfi komitee muret selle üle, et bürokraatia võib pigem suureneda kui väheneda.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

French

en revanche, une forte centralisation peut conduire à une bureaucratisation et à un manque de flexibilité, laquelle est pourtant nécessaire à la gestion de nouveaux domaines de la connaissance.

Estonian

teisest küljest võib tugev tsentraliseeritus põhjustada bürokraatiat ning puudub ka paindlikkus, mida on vaja uutes teadmiste valdkondades.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

French

afin d'éviter toute bureaucratisation inutile, ces règles et ces procédures devraient tenir suffisamment compte des différences existant entre les mécanismes de financement individuels et les types d'actions indirectes.

Estonian

tarbetu bürokraatia vältimiseks peaksid need eeskirjad ja menetlused piisavalt arvestama erineva rahastamiskorra ning kaudsete meetmete liikide erinevusi.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

32. la cour souscrit à l'affirmation selon laquelle la commission doit établir des règles et des procédures plus spécifiques pour régir les diverses étapes menant à l'octroi des subventions, ainsi que le recours à des experts indépendants. afin d'éviter toute bureaucratisation inutile, ces règles et ces procédures devraient tenir suffisamment compte des différences existant entre les mécanismes de financement individuels et les types d'actions indirectes. en outre, elle estime que ces règles doivent être adoptées par la commission en tant que telle, à l'effet de les rendre contraignantes pour tous ses services qui participent à la mise en œuvre du septième programme-cadre. dans un souci de transparence, elle considère également qu'elles doivent être publiées [35] (voir treizième considérant).

Estonian

32. kontrollikoda nõustub ettepaneku selle osaga, et komisjon peaks kehtestama toetuste andmiseni viivate etappide haldamiseks ja sõltumatute ekspertide kasutamiseks täpsemad eeskirjad ja menetluse korra. tarbetu bürokraatia vältimiseks peaksid need eeskirjad ja menetlused piisavalt arvestama erineva rahastamiskorra ning kaudsete meetmete liikide erinevusi. veel enamgi, kontrollikoja arvates peaks need eeskirjad võtma vastu komisjon kui institutsioon, et teha need siduvaks kõigile seitsmendat raamprogrammi rakendavatele komisjoni talitustele ning läbipaistvuse huvides tuleks need avalikustada [35] (vt põhjendus 13).

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,022,800 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK