Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- eh oui, bonhomme!
-„ja-jah, vanapoiss!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-pour eh sfac: assurance crédit;
-ettevõtja eh sfac: krediidikindlustus;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un eh correspond à la charge de pollution d’eaux usées générée par habitant.
puhastamise esimene aste: mehaaniline etapp, mille käigus toimub reovee esmane eraldamine suurematest heitmetest.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- eh bien, moi, je file chercher un cadeau pour biloulou! crie tom.
- proua bonnemine lubas meile teada anda, kuidas neil läheb, pomiseb ema.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- eh bien, moi, je préfère y aller à pied, à mon cours de violoncelle!
„mina igatahes lähen siis parem juba jala tšellotundi!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et-au plus tard le 31 décembre 2005 pour celles dont l'eh se situe entre 2 000 et 15 000.
-hiljemalt 31. detsembriks 2005 nende linnastute puhul, mille inimekvivalent on 2000 kuni 15000.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- rejets, dans des eaux côtières, provenant d'agglomérations ayant un eh de moins de 10 000.
- reovee juhtimise korral vähem kui 10000 inimekvivalendiga linnastutest rannikuvetesse.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-rejets, dans des eaux côtières, provenant d'agglomérations ayant un eh de moins de 10 000. article 8
-reovee juhtimise korral vähem kui 10000 inimekvivalendiga linnastutest rannikuvetesse.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-au plus tard le 31 décembre 2000 pour celles dont l'équivalent habitant (eh) est supérieur à 15 000
-hiljemalt 31. detsembriks 2000 nende linnastute puhul, mille inimekvivalent (ie) on üle 15000, ning
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: