From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
titre : interventions dans les zones agricoles touchées par des calamités naturelles (tornade dans la province de ragusa du 27 janvier 2005)
nimetus : toetused loodusõnnetustes kahjustatud põllumajanduspiirkondadele (keeristorm ragusa provintsis 27. jaanuaril 2005)
titre : interventions dans les zones agricoles touchées par des calamités naturelles (tornade dans la province de ragusa du 3 et 12 novembre 2004)
nimetus : toetused loodusõnnetustes kahjustatud põllumajanduspiirkondadele (keeristorm ragusa provintsis 3. ja 11. novembril 2004)
objectif : compensation des dommages à la production agricole et aux structures agricoles suites à des conditions météorologiques défavorables (tornade dans la province de ragusa du 3 et 12 novembre 2004)
eesmärk : hüvitada põllumajandustootmisele ja -struktuuridele halbade ilmastikutingimuste tekitatud kahjud (keeristorm ragusa provintsis 3. ja 12. novembril 2004)
titre : interventions dans les zones agricoles touchées par des calamités naturelles (averses du grêle et tornade dans certaines communes dans la province d'udine le 4 juin 2005)
nimetus : toetused loodusõnnetustes kahjustatud põllumajanduspiirkondadele (rahe ja keeristorm udine provintsis teatavates haldusüksustes 4. juunil 2005)
3.12.3 l'approvisionnement en eau, le fonctionnement des infrastructures et l'aide aux populations, sur le plan social ou de la santé, lors de situations imprévisibles de sécheresse ou de vagues de chaleur, sont autant de phénomènes que se doit de couvrir le fsue, de la même manière qu'il couvre les inondations, les tornades ou les trombes d'eau.
3.12.3 lisaks praegu käsitletud üleujutustele, tornaadodele ja rajudele ei tohi solidaarsusfondist toetust saavate nähtuste hulgast välja jätta prognoosimatute põudade või kuumalainete ajal veevarustuse, kasutuskõlbliku infrastruktuuri ja elanikkonnale sotsiaal- või tervishoiualase abi andmisega seotud küsimusi.