Results for bilinguisme translation from French to Finnish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Finnish

Info

French

bilinguisme

Finnish

kaksikielisyys

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

je me fous de tes jambes arquées et de ton bilinguisme.

Finnish

ei haittaa, että olet länkisäärinen ja kaksikielinen.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

royaume-uni: apprendre aux parents à transmettre le bilinguisme familial

Finnish

yhdistynyt kuningaskunta: vanhempien kouluttaminen perheen kaksikielisyyden säilyttämiseksi

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

néanmoins, leur bilinguisme devrait les aider à apprendre plus rapidement d'autres langues.

Finnish

toisaalta heidän pitäisi kaksikielisyytensä ansiosta omaksua uusia kieliä muita nopeammin.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

en renforçant le bilinguisme anglais-maltais des citoyens et leur connaissance d'autres langues étrangères;

Finnish

vahvistamalla kansalaisten englannin kielen ja muiden kielten taitoja

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

le système éducatif finlandais favorise la conservation et le développement des langues maternelles des immigrés pour assurer ce que l’on appelle là-bas un «bilinguisme fonctionnel».

Finnish

suomen koulutusjärjestelmässä tuetaan toimivan kaksikielisyyden varmistamiseksi maahanmuuttajien äidinkielen ylläpitämistä ja kehitystä.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

objet: bilinguisme en istrie le conseil régional de l' istrie a adopté, le 9 avril 2001, le statut de la région, prévoyant la parité des langues italienne et croate dans toutes les institutions régionales et dans toutes les procédures administratives.

Finnish

aihe: kaksikielisyys istriassa istrian alueneuvosto hyväksyi 9. huhtikuuta 2001 alueellisen säädöksen, jossa säädetään italian kielen ja kroatian tasavertaisuudesta kaikissa alueellisissa elimissä ja hallintoelinten kaikissa toimissa.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,719,799,319 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK