Results for être montées ultérieurement translation from French to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

German

Info

French

être montées ultérieurement

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

ces lampes doivent être montées derrière les caméras.

German

anfänglich war dies ein koaxialkabel, mittlerweile ist es ein ukw-kanal.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les chevilles doivent être montées au ras de la maçonnerie.

German

die dübel müssen bündig mit dem mauerwerk gessteckt sein

Last Update: 2017-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les électrodes de verre doivent être montées suivant les indications du fabricant.

German

die glaselektroden sind nach herstellerangaben zu befestigen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les fenêtres et les portes peuvent être montées ou non et fermées ou non ;

German

fenster und türen dürfen eingebaut oder nicht eingebaut, geschlossen oder offen sein,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ces machines peuvent être montées sur des camions, des remorques ou des véhicules spéciaux.

German

diese maschinen können auf lastkraftwagen,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

procédé de fabrication de baguettes profilées destinées à être montées, notamment sur des véhicules.

German

herstellverfahren für insbesondere an fahrzeugen anzubringende profilleisten.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si on utilise deux poignées, elles doivent être montées une par côté et de façon symétrique.

German

bei verwendung von zwei haltegriffen muss auf jeder seite des fahrzeugs ein griff angebracht sein, wobei beide griffe symmetrisch anzuordnen sind.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

six autres masses en polyuréthane d'un kilogramme chacune peuvent être montées au dos du torse.

German

an der rückseite des rumpfes können weitere sechs derartige 1-kg-gewichte aus polyurethan angebracht werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

grue pouvant être montée sur un camion.

German

auf einem lastfahrzeug anbringbarer ladekran.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

être montés symétriquement par rapport au plan longitudinal médian,

German

symmetrisch zur fahrzeuglängsmittelebene angebracht sein,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

la fixation peut être montée rigide ou en rotation sur le ski.

German

die skibindung kann starr oder drehbar an dem langlauf-ski angeordnet sein.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la benne peut être montée et descendue par le biais de la télécommande.

German

die kippmulde kann über die fernbedienung hoch- bzw. runtergefahren werden.

Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

machine à pistons axiaux destinée à être montée dans un carter de boíte de vitesses

German

axialkolbenmaschine für den einbau in einen getriebekasten

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

appareil pour l'essai automatique des composants aprés à être montés sur des surfaces

German

vorrichtung zur selbsttätigen Überprüfung von auf flächen zu montierenden komponenten

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

• les modules doivent être montés absolument libres de toute contrainte mécanique.

German

• die module sind im absolut freien zustand von mechanischen spannungen zu montieren.

Last Update: 2012-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

procédé selon la revendication 1, caractérisé en ce que la garniture de frein est montée ultérieurement sur une partie de support du frein par un processus de collage et/ou de rivetage.

German

verfahren nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der bremsbelag auf einem trägerteil der bremse nachträglich durch einen klebe- oder/oder nietvorgang aufgebracht wird.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dispositif de protection selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce que le dispositif de protection est réalisé sous forme d'une unité susceptible d'être montée ultérieurement dans le véhicule.

German

seitenaufprall-schutzeinrichtung nach einem der vorstehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die schutzeinrichtung als in das fahrzeug nachträglich einbaubare einheit ausgebildet ist.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

«- si nécessaire, les caractéristiques essentielles des outils pouvant être montés sur la machine.»

German

erforderlichenfalls die wesentlichen merkmale der werkzeuge, die an der maschine angebracht werden koennen."

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

• les modules d'énergie solaire doivent être montés et exploités selon les règles reconnues de la technologie.

German

• die solarstrommodule müssen nach den anerkannten regeln der technik montiert und betrieben werden.

Last Update: 2012-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

compteur selon la revendication 1 ou 2, caractérisé en ce que des emplacements de connexion sont prévus dans l'espace supplémentaire (9) pour des dispositifs supplémentaires du compteur non soumis à un étalonnage obligatoire pouvant être montés ultérieurement, tels qu'un récepteur de télécommande centralisée, un modem ou un interrupteur horaire.

German

zähler nach anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß im weiteren raum (9) steckplätze für nachträglich einbaubare, nicht eichpflichtige zählerzusatzeinrichtungen, wie rundsteuerempfänger, modem oder schaltuhr vorgesehen sind.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,723,896,739 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK