Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lorsque que le comité considère que la mesure est:
wanneer het comité vaststelt dat de maatregel:
Last Update: 2010-09-22
Usage Frequency: 2
Quality:
elle approchait les 30 ans lorsque que je l'ai rencontrée pour la première fois.
sie näherte sich schon der 30, als ich sie das erste mal traf.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
telle était mon impression, je le crains, lorsque que je suis entré en fonction.
so ungefähr war es meinem eindruck nach, als ich mein amt antrat.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
avez eu des problèmes de foie, y compris lorsque que vous preniez d’autres médicaments.
wenn sie in der vergangenheit leberprobleme hatten, einschließlich leberprobleme während der einnahme anderer arzneimittel.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
en tant que femme, je frémis lorsque que je vois des jeunes femmes enceintes qui fument. on sait
mit hilfe dieser maßnahmen sollen die kooperationsprogramme mit drittländern in zukunft sowohl konzeptionell als auch organisatorisch weiterhin untermauert wer den.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lorsqu'une action est entreprise pour y répon dre, lorsque que de nouvelles leçons sont tirées
im einzelnen betrachtet zeigen die ergebnisse, dass die zielgruppen auf folgende weise untereinander verbunden sind3.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lorsque que vous faites glisser cette tabulation et toutes les autres tabulations pour les placer à droite de la règle.
-taste gedrückt halten, während sie einen tabulator im lineal ziehen, werden dieser tabulator und alle rechts von ihm stehenden tabulatoren bewegt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
lorsque que les données ou informations ont été adaptées ou modifiées, l’utilisateur l’indique expressément.
wenn die daten oder informationen angepasst oder geändert wurden, ist dies deutlich anzugeben.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
dès lorsque la protection du brevet cesse, les entreprises innovantes perdent leurs droits exclusifs de fabriquer et de commercialiser ces médicaments.
bei auslaufen des patentschutzes verlieren originalpräparatehersteller ihre exklusivrechte, diese arzneimittel herzustellen und in verkehr zu bringen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous respectons les standards pour protéger les informations personnelles qui nous sont soumises, aussi bien lors de la transmission que lorsque que nous les recevons.
wir respektieren standards, um die uns gegebenen persönlichen angaben zu schützen, sowohl während der Übertragung als auch wenn wir sie erhalten.
Last Update: 2013-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
dès lorsque la structure de concurrence effective à l'intérieur de la communauté risque d'être i la applicabilité du droit communautaire.
sobald die gefahr besteht, dass die wirksame wettbewerbliche marktstruktur innerhalb der gemeinschaft beeinträchtigt wird, ist das gemeinschaftsrecht anwendbar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il est prévu en outre un dispositif d'arrêt servant à arrêter le déplacement horizontal du vantail lorsque que ce dernier se trouve en position ouverte.
darüber hinaus ist eine arretiervorrichtung zum stoppen einer horizontalbewegung des torblatts in der offenstellung des torblatts vorgesehen.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
les citoyens ont le libre choix de leur médecin traitant, dès lorsque celui-ci est sous contrat avec les caisses d'assurance maladie.
als rentenversicherungszeiten werden unterschiedslos berücksichtigt:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fondée sur les définitions du bit, elle est la source utilisée lorsque que des compa raisons sont faites entre l'agriculture et d'autres secteurs.
durch maßnahmen zur einhegung und durch die agrarrevolution wurden viele menschen aus den ländlichen ge bieten verdrängt, und es entstanden neue, größere landwirtschaftliche be triebe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
démodulateur selon la revendication 2 dans lequel le détecteur de frontière de porteuse active la sortie de bascule lorsque que le signal de communication est dans l'état modulé par déplacement de phase.
demodulator nach anspruch 2, wobei der trägergrenzendetektor den umschaltausgang freigibt, wenn sich das kommunikationssignal in dem phasenverschiebungsmodulierten zustand befindet.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cela pose à présent des problèmes de concurrence et de sécurité routière qui ne se posaient pas lorsque que le règlement (cee) 3820/85 à été initialement rédigé.
somit ergeben sich jetzt wettbewerbs- und verkehrssicherheitsfragen, die bei abfassung der verordnung (ewg) nr. 3820/85 noch nicht auf der tagesordnung standen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
des restrictions de mise sur le marché et d'utilisation lorsque le confinement n'est pas possible ou lorsque que l'utilisation de gaz fluorés ne se justifie pas;
beschränkungen für inverkehrbringen und verwendung, wenn eine reduzierung der emissionen nicht möglich oder die verwendung fluorierter gase unangemessen ist;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
procédé selon la revendication 11, dans lequel lorsque que ledit monomère polymérisable est constitué d'aniline, un ajusteur de ph est en outre ajouté au système pour ajuster un ph à une valeur de 0,1 à 1.
verfahren nach anspruch 11, wobei desweiteren ein mittel zur einstellung des ph-wertes zu dem system gegeben wird, wenn das polymerisierbare monomer aus anilin besteht, um den ph-wert auf 0,1 bis 1 einzustellen.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
2.7 l'un des avantages du système de la haye est qu'il facilite la modification des dispositions relatives à la protection des dessins ou modèles ainsi que le renouvellement lorsque que cette protection vient à expiration.
2.7 einer der vorteile des haager systems besteht darin, dass die Änderung des schutzes von mustern und modellen sowie die verlängerung eines abgelaufenen schutzes erleichtert werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
tous les é di [ ces publics, les espaces publics ainsi que les services d’État doivent être rendus accessibles en 2015, dès lorsque cela est «possible et réalisable».
die verpichtung ist uneingeschränkt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: