Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lien vers le rapport complet et les fiches par pays
link zum vollständigen bericht und den informationsblättern zu den einzelnen ländern
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
je soutiendrai le rapport et les amendements de mme ceci.
ich werde den bericht und die Änderungsanträge von frau ceci unterstützen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en ce qui concerne le rapport entre le montant transféré et les frais,
was das verhältnis Überweisungsbetrag/ Überweisungskosten betrifft,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
le rapport identifie les avantages et les désavantagesdes enquêtes.
die vor- und nachteile von erhebungen werden aufgeführt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le rapport entre les nr et les ser est de deux ordres.
zwischen nr und ser besteht ein zweifacher zusammenhang.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le rapport conclut que les données et les chiffres semblent :
die zahlen und daten lassen demnach folgende schlüsse zu:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cependant, le rapport et les critiques ne laissent aucun doute.
der bericht und die kritik waren jedoch eindeutig.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
je recommande au parlement d'appuyer le rapport et les recommandations.
als berichterstatter kann ich das parlament nur bitten, sie abzulehnen, zumal sie vom umweltausschuß bereits verworfen wurden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la commission a récemment publié le rapport et les recommandations du groupe.
der bericht der gruppe und ihre empfehlungen wurden kürzlich von der kommission veröffentlicht.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ici, le rapport devrait être trop bref et les commentaires plus brefs encore.
tieren und ihnen unmittelbar unsere standpunkte darlegen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le rapport entre les coûts et les bénéfices de l’action proposée.
kosten/nutzen-verhältnis der vorgeschlagenen maßnahme.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la commission a soigneusement examiné le rapport et les hypothèses qu'il contient.
die kommission hat den bericht und die darin zugrunde gelegten annahmen kritisch beleuchtet.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la commission a transmis, le 29 juillet 1983, le rapport et les propositions attendues.
am 29. juli 1983 legte die kommission den erwarteten bericht mit vorschlägen vor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
comme exemples de marchés, le rapport cite notamment la télésanté et les contenus numériques.
als beispiele für derartige märkte nennt der aho-bericht die elektronischen gesundheitsdienste und elektronische inhalte.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
enregistre le rapport et les information pour créer le rapport à l'intérieur du fichier base.
speichert den bericht und die informationen, wie der bericht zu erstellen ist, innerhalb der base datei.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
l'accent est mis sur le rapport efficacité coût, et les priorités sont soigneusement définies.
der zentrale aktionsplan der kommssion läßt sich in vier hauptbereiche untergliedern:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ces données permettent d'établir le rapport entre la consommation intérieure brute et les livraisons:
der anteil der nettoeinfuhren am gesamten primärenergieverbrauch 1988 könnte ca. 45 % betragen und wäre damit etwas höher als 1987 (tabelle 4).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le rapport entre le résultat d'exploitation et les capitaux propres atteindra 12,6 % en 2008.
der betriebsgewinn im vergleich zum eigenkapital wird im jahr 2008 auf 12,6 % steigen.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le rapport intégral, les principales conclusions et les recommandations peuvent être consultés à l'adresse suivante :
zum vollständigen bericht, den wichtigsten ergebnissen und empfehlungen:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
les délégations trouveront ci-joint le rapport de la présidence sur l'état des travaux de la conférence intergouvernementale.
2.3.1, veröffentlicht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: