Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la largeur est mesurée perpendiculairement à l'axe longitudinal du produit.
die breite wird senkrecht zur längsachse des erzeugnisses gemessen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ainsi, de façon avantageuse, l'étendue de visée est couverte de façon sensiblement symétrique par rapport à l'axe longitudinal du véhicule.
dadurch wird vorteilhaft erreicht, dass der sichtbereich in etwa symmetrisch zur fahrzeuglängsachse ausgeleuchtet ist.
si le microphone peut être placé en deux positions, on utilisera celle qui est la plus éloignée latéralement de l’axe longitudinal du véhicule.
sind zwei mikrofonstellungen möglich, so ist diejenige mit dem größeren seitlichen abstand von der längsmittelebene des fahrzeugs zu wählen.
installation selon la revendication 1, caractérisée en ce que la bande (3') est disposée en diagonale par rapport à l'axe longitudinal du véhicule.
einrichtung nach anspruch 1 dadurch gekennzeichnet , dass der steg (3') diagonal zur wagenlängsachse angeordnet ist.
le bloc d'essai doit atteindre cette commande après avoir effectué une trajectoire sensiblement rectiligne, parallèle à l'axe longitudinal du véhicule.
der prüfkörper muß die betätigungseinrichtung der lenkanlage auf einer annähernd geraden bahn parallel zur längsachse des fahrzeugs treffen.
réceptacle selon la revendication 6, caractérisé en ce que la partie bombée latérale (16) est symétrique vers les deux côtés de l'axe longitudinal du véhicule.
behälter nach anspruch 6, dadurch gekennzeichnet , daß die seitliche auswölbung (16) zu beiden seiten der fahrzeuglängsachse symmetrisch ausgebildet ist.
dispositif de fixation selon la revendication 5, caractérisé en ce que le rétrécissement des branches (7) s'effectue en direction de l'axe longitudinal du véhicule.
befestigungsvorrichtung nach anspruch 5, dadurch gekennzeichnet , daß die verjüngung der schenkel (7) in richtung der fahrzeuglängsachse erfolgt.
dispositif de recouvrement d'espace de chargement selon la revendication 1, caractérisé en ce que l'axe de charnière (37, 38, 88) est parallèle à l'axe longitudinal du véhicule.
laderaumabdeckung nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die scharnierachse () parallel zu der fahrzeuglängsachse verläuft.
système de suspension selon la revendication 1 ou 2, caractérisé en ce que ledit deuxième moyen de suspension (72) est situé sur l'axe longitudinal du véhicule associé.
aufhängungssystem nach anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die zweite aufhängungseinrichtung (72) auf der längsachse des zugehörigen fahrzeugs angeordnet ist.
filtre inertiel selon la revendication 1 ou 2, dans lequel les rebords (7, 8) sont à angles droits de l'axe longitudinal du filtre.
trägheitsfilter nach anspruch 1 oder 2, bei dem die flansche (7, 8) einen rechten winkel zur filterlängsachse bilden.
l'invention concerne un véhicule automoteur, notamment une grue automotrice, qui comprend un châssis présentant un cadre prévu (11) dans l'axe longitudinal du véhicule.
ein selbstfahrendes fahrzeug, insbesondere kranfahrzeug, verfügt über ein fahrgestell, welches einen in der fahrzeuglängsachse vorgesehenen rahmen (11) aufweist.
l'invention concerne un espace de chargement d'automobile, comprenant un rail de chargement de produits (14), prévu pour fixer des produits à transporter, qui est orienté approximativement en direction de l'axe longitudinal du véhicule (l).
die erfindung betrifft einen laderaum eines kraftfahrzeugs mit einer etwa in richtung der fahrzeuglängsachse (l) ausgerichteten ladegutschiene (14) zur befestigung von transportgütern.