Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
n’utilisez pas de source de chaleur externe.
verwenden sie keine externe wärmequelle.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
n’utilisez pas de neulasta restant dans une seringue.
sie dürfen kein neulasta verwenden, das in der spritze zurückgeblieben ist.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
si cela se produit ne conduisez pas et n'utilisez pas de machines.
wenn sie dies feststellen, dürfen sie sich nicht an das steuer eines fahrzeugs setzen und keine werkzeuge oder maschinen bedienen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
n’utilisez pas de neupopeg restant dans une seringue préremplie.
sie dürfen kein neupopeg verwenden, das in der spritze zurückgeblieben ist.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
ne conduisez pas et n’ utilisez pas de machines si vous êtes affecté.
wenn dies bei ihnen der fall sein sollte, dürfen sie weder aktiv mit dem auto am straßenverkehr teilnehmen noch maschinen bedienen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
n’utilisez pas de dose double pour compenser la dose que vous avez oubliée.
wenden sie nicht die doppelte dosis an, wenn sie die vorherige anwendung vergessen haben.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
ne conduisez pas ou n’utilisez pas de machines si vous ressentez ces symptômes.
wenn diese symptome bei ihnen auftreten, dürfen sie nicht fahren oder maschinen bedienen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
n'utilisez pas de médicament après la date de péremption indiquée sur le carton ou sur le sachet.
sie dürfen dieses arzneimittel nach dem auf dem umkarton und auf dem beutel angegebenen verfalldatum nicht mehr verwenden.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
n'utilisez pas de maquillage, crème et lotion corporelle dans les 24 heures qui précèdent un traitement.
24 h vor einer behandlung auf make-up, creme und bodylotion verzichten.
Last Update: 2012-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
ne conduisez pas de véhicule et n’utilisez pas de machine si vous ressentez ces symptômes.
führen sie kein fahrzeug und bedienen sie keine maschinen, wenn diese symptome auftreten.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
cependant, ne conduisez pas ou n’utilisez pas de machines si vous ne vous sentez pas bien.
setzen sie sich jedoch nicht an das steuer eines fahrzeuges und bedienen sie keine maschinen, wenn sie sich unwohl fühlen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
si vous ressentez des vertiges ou une fatigue, ne conduisez pas et n’utilisez pas de machine.
sollte dies bei ihnen der fall sein, sollten sie nicht am straßenverkehr teilnehmen oder maschinen bedienen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:
n’utilisez pas de boîte de neparvis qui sont détériorées ou présentent des signes d’ouverture.
verwenden sie keine packung von neparvis, die beschädigungen oder anzeichen von manipulation aufweist.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ne conduisez pas de voiture et n’utilisez pas de machines avant que votre vision soit redevenue normale.
fahren sie nicht auto bzw. bedienen sie keine maschinen, bis dies abgeklungen ist.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
ne conduisez pas de véhicules et n’utilisez pas de machines avant que votre vision ne soit redevenue claire.
kurz nach dem eintropfen von azarga werden sie möglicherweise leicht verschwommen sehen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
si c’est votre cas, ne conduisez pas de véhicules et n’utilisez pas d’outils ou de machines.
ist das bei ihnen der fall, verzichten sie bitte auf das führen eines fahrzeugs und bedienen von werkzeugen oder maschinen.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
procédé selon la revendication 2, dans lequel la première image réfléchie de l'ouverture rencontrant ledit capteur en ligne à dispositif à couplage de charges correspond à la réflexion produite sur la surface de verre de la monture de diapositives, dans le cas d'une diapositive à monture sous verre.
verfahren nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß bei glasgerahmten dias das erste, auf der ccd-empfängerzeile auftreffende, reflektierte blendenbild dem an der diaglasoberfläche erzeugten reflex entspricht.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: