Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nous voudrions...»
wir möchten ..."
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nous voudrions être informés
sehen wir uns das problem eines unfalls an.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous voudrions une réponse.
das kann auch nicht das ziel eines demokratischen fortschritts in europa sein.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous voudrions vous informer que
wir wollen sie informieren, dass der
Last Update: 2017-01-23
Usage Frequency: 3
Quality:
nous voudrions savoir pourquoi.
Über den grund können wir rätseln.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
nous vous prions de nous excuser pour ce désagrément.
wir entschuldigen uns für jegliche unannehmlichkeiten.
Last Update: 2017-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
nous voudrions acheter un canapé.
wir würden gerne ein sofa kaufen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est à cet optimisme que nous voudrions nous accrocher.
seit juli, als der haushaltsrat seine entscheidungen getroffen hat, haben sich die situation und die haushaltszwänge in den mitgliedstaaten beträchtlich ver schärft.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
veuillez nous excuser de cette erreur.
wir bitten, dieses versehen zu entschuldigen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous voudrions nous engager, ce faisant, dans des voies nouvelles.
die sogenannte wissen schaftliche walfangflotte japans hat in diesem jahr 330 wale gefangen, die anschließend mit genuß verzehrt wurden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je vous prie de nous excuser pour ce retard.
ich bitte um verständnis für diese verspätung.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
veuillez nous excuser pour cette erreur malencontreuse.
bitte entschuldigen sie diesen unglücklichen fehler.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous n'avons pas à nous excuser de notre économie sociale de marché.
ebenso wenig müssen wir uns für unsere soziale marktwirtschaft entschuldigen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
mais si nous étions parfaitement rationnels, voudrions-nous tout de même des enfants ?
aber wenn wir vollkommen rational wären, würden wir dann trotzdem kinder wollen?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
veuillez nous excuser pour tout désagrément que cela pourrait vous occasionner.
vielen dank für ihr verständnis. kontakt und feedback
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
veuillez nous excuser pour les inconvénients que cela aurait pu vous causer.
wir bitten, dieses versehen zu entschuldigen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je prie les personnes dont les exposés n'ont pu être retenus de nous excuser.
insbesondere bitte ich alle diejenigen, deren referate nicht in das programm aufgenommen werden konnten, um verständnis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
on me dit que la date originale interférait avec la date de la réunion du conseil européen avant laquelle nous voudrions nous réunir.
mir wird gesagt, es ist, weil der ursprüngliche termin mit der tagung des europäischen rats kollidiert und wir vor dieser tagung zusammenkommen wollen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
je le regrette vivement et je prie messieurs les commissaires ainsi que les autres collègues de nous excuser.
ich bedaure dies außerordentlich und möchte mich bei den kommissaren wie auch bei allen anderen kollegen entschuldigen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous voudrions nous fixer comme objectif ambitieux, mais à notre portée, d'approvisionner un tiers du marché mondial en 1990.
energiepolitische ziele für 1990 und konvergenz der politik der mitgliedstaaten: die mitteilung der kommission zu diesem thema wurde vom rat positiv aufgenommen (7).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: