Results for ressuscités translation from French to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

German

Info

French

ressuscités

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

ainsi vous serez ressuscités;

German

auf diese weise werdet auch ihr hervorgebracht werden.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et nous ne serons pas ressuscités.

German

und wir werden nicht auferstehen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qui nous a ressuscités de là où nous dormions?»

German

wer erweckte uns von unserer liegestätte auf?!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et puis au jour de la résurrection vous serez ressuscités.

German

dann gewiß ihr werdet am tag der auferstehung erweckt werden.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et ils ne savent pas quand ils seront ressuscités!

German

und sie merken nicht, wann sie auferweckt werden.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ceux-là ne pensent-ils pas qu'ils seront ressuscités,

German

denken diese etwa nicht, daß sie erweckt werden

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ceux qui ont mécru prétendent qu'ils ne seront point ressuscités.

German

diejenigen, die kufr betrieben haben, behaupteten, daß sie nicht erweckt werden.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous serez très certainement ressuscités; puis vous serez certes informés de ce que vous faisiez.

German

ihr werdet doch erweckt, dann wird euch zweifelsohne mitteilung gemacht über das, was ihr getan habt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

lorsque nous serons morts et que nous deviendrons poussière et ossements, serons-nous ressuscités?

German

wenn wir gestorben und staub und knochen geworden sind, sollen wir dann wirklich auferweckt werden?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ceux qui ont mécru prétendent qu'ils ne seront point ressuscités. dis: «mais si!

German

diejenigen, die da ungläubig sind, behaupten, sie würden nicht auferweckt werden.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et disaient: «quand nous mourrons et serons poussière et ossements, serons-nous ressuscités?

German

auch pflegten sie zu sagen: "auch wenn wir starben und zu erde und knochen wurden, werden wir etwa noch erweckt,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

et ils disent: «quand nous serons ossements et poussière, serons-nous ressuscités en une nouvelle création?»

German

und sie sagen: "sollen wir etwa, wenn wir (bereits) knochen und Überreste geworden sind, denn wirklich als neue schöpfung auferweckt werden?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ils ont dit: «lorsque nous serons morts et que nous serons poussière et ossements, serons-nous vraiment ressuscités?

German

sie sagen: «sollen wir, wenn wir gestorben und zu staub und knochen geworden sind, auferweckt werden?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

«accorde-moi un délai, dit (satan,) jusqu'au jour où ils seront ressuscités.»

German

er sagte: "gewähre mir aufschub bis zu dem tag, da sie auferweckt werden."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

«seigneur, dit [iblîs], donne-moi donc un délai, jusqu'au jour où ils seront ressuscités».

German

er sagte: "mein herr! dann gewähre mir aufschub bis zu dem tag, an dem sie erweckt werden."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

allah est certes capable de le ressusciter.

German

er hat die macht dazu, ihn zurückkehren zu lassen,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,488,747 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK