Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il a bien fonctionné :
Έχει λειτουργήσει σωστά:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
elle nous a bien éclairés.
Αυτό δεν είναι ορθό!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'orchestre a bien joué.
Η ορχήστρα έπαιξε καλά.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
la convention a bien travaillé.
Η Συνέλευση εργάστηκε καλά.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
il a bien fait, selon moi.
Έπραξε καλώς, κατά τη γνώμη μου.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
le message a bien été entendu.
Το μήνυμα σας ελήφθη.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il y a, bien sûr, des problèmes.
Ξεχάστε το!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
m. schnellhardt l’ a bien illustré.
Ο κ. schnellhardt ανέδειξε σωστά το σημείο αυτό.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
l'assainissement budgétaire a bien progressé.
Στον τομέα της δημοσιονομικής εξυγίανσης, η πρόοδος είναι ικανοποιητική.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
l'année 1995 l'a bien prouvé.
Το έχω ήδη υποστηρίξει.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la politique européenne de voisinage a bien démarré,
Η Πολιτική Γειτονίας είχε ένα θετικό ξεκίνημα, αλλά η ΕΕ μπορεί να πετύχει πολύ περισσότερα.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
je pense qu'il a bien fait les choses.
Νομίζω ότι έχει δίκηο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le conseil a bien compris notre point de vue.
Το Συμβούλιο κατανόησε την άποψή μας.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
on me l'a bien rapporté, monsieur nordmann?
Μου αναφέρθηκαν σωστά, κύριε nordmann;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
cela étant, il y a bien sûr d'autres boissons.
Εκτός από την μπύρα υπάρχουν φυσικά και άλλα ποτά.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il a bien conscience des limites de l'entreprise. prise.
Οριοθέτηση του θέματος και όρια της έρευνας
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cette évidence, l' opinion publique l' a bien perçue.
Αυτή την πραγματικότητα, η κοινή γνώμη την έχει αντιληφθεί πολύ καλά.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
elle a bien progressé dans le respect des engagements convenus lors du conseil européen du printemps 2006 dans les quatre domaines prioritaires.
Η Ιρλανδία σημείωσε ικανοποιητική πρόοδο στην τήρηση των δεσμεύσεων που αναλήφθηκαν στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2006 για τους τέσσερις τομείς προτεραιότητας.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
de manière générale, le portugal a bien progressé sur la voie du respect des engagements pris lors du conseil européen du printemps 2006.
Η πρόοδος όσον αφορά την τήρηση των δεσμεύσεων που αναλήφθηκαν κατά το εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2006 είναι γενικά καλή.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
elle a bien progressé dans le respect des engagements convenus lors du conseil européen du printemps 2006 dans trois des quatre domaines d’action prioritaires.
Σημείωσε ικανοποιητική πρόοδο στην τήρηση των δεσμεύσεων που αναλήφθηκαν στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του 2006 για τρεις από τους τέσσερις τομείς προτεραιότητας.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality: