Results for abominations translation from French to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Greek

Info

French

abominations

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

French

tu portes tes crimes et tes abominations, dit l`Éternel.

Greek

Συ εβαστασας την ασεβειαν σου και τα βδελυγματα σου, λεγει Κυριος.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

fils de l`homme, fais connaître à jérusalem ses abominations!

Greek

Υιε ανθρωπου, καμε την Ιερουσαλημ να γνωριση τα βδελυγματα αυτης,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et il me dit: entre, et vois les méchantes abominations qu`ils commettent ici!

Greek

Και ειπε προς εμε, Εισελθε και ιδε τα πονηρα βδελυγματα, τα οποια ουτοι καμνουσιν εδω.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

car tous ceux qui commettront quelqu`une de ces abominations seront retranchés du milieu de leur peuple.

Greek

Διοτι πας οστις πραξη τι εκ των βδελυγματων τουτων, αι ψυχαι αιτινες ηθελον πραξει αυτα θελουσιν εξολοθρευθη εκ μεσου του λαου αυτων.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et il me dit: tu verras encore d`autres grandes abominations qu`ils commettent.

Greek

Και ειπε προς εμε, Στρεψον ετι θελεις ιδει μεγαλητερα βδελυγματα, τα οποια ουτοι καμνουσι.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c`est là qu`ils iront, et ils en ôteront toutes les idoles et toutes les abominations.

Greek

Και ελθοντες εκει θελουσι σηκωσει απ' αυτης παντα τα βδελυγματα αυτης και παντα τα μιαρα αυτης.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quel cerveau malade a pu, en 1997, inventer toutes ces abominations à l'époque de la révolution technologique?

Greek

Πηγαίνει ακόμη πιο πίσω, όσο και αν φαίνεται απίστευτο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

a cause de toutes tes abominations, je te ferai ce que je n`ai point encore fait, ce que je ne ferai jamais.

Greek

Και θελω καμει εις σε εκεινο το οποιον δεν εκαμον, ουδε θελω καμει ποτε ομοιον τουτου, δια παντα τα βδελυγματα σου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elles sont devenues hautaines, et elles ont commis des abominations devant moi. je les ai fait disparaître, quand j`ai vu cela.

Greek

και υψουντο και επραττον βδελυρα ενωπιον μου οθεν, καθως ειδον ταυτα, ηφανισα αυτας.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle a enfin condamné la course aux profits qui mène à des abominations et à d'horribles paradoxes (rendre des niminants carnivores).

Greek

Τέλος, έγινε συζήτηση σε σχέση με την καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il y eut même des prostitués dans le pays. ils imitèrent toutes les abominations des nations que l`Éternel avait chassées devant les enfants d`israël.

Greek

Ησαν δε ετι εν τη γη και σοδομιται και επραττον κατα παντα τα βδελυγματα των εθνων, τα οποια ο Κυριος εξεδιωξεν απ' εμπροσθεν των υιων Ισραηλ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et ils sauront que je suis l`Éternel, quand je réduirai le pays en solitude et en désert, à cause de toutes les abominations qu`ils ont commises.

Greek

Και θελουσι γνωρισει οτι εγω ειμαι ο Κυριος, οταν παραδωσω εις ολεθρον και ερημωσιν την γην, δια παντα τα βδελυγματα αυτων τα οποια επραξαν.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au milieu de toutes tes abominations et de tes prostitutions, tu ne t`es pas souvenue du temps de ta jeunesse, lorsque tu étais nue, entièrement nue, et baignée dans ton sang.

Greek

Και εν πασι τοις βδελυγμασι σου και ταις πορνειαις σου δεν ενεθυμηθης ταις ημερας της νεοτητος σου, οτε ησο γυμνη και ασκεπαστος, κυλιομενη εν τω αιματι σου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

afin qu`ils ne vous apprennent pas à imiter toutes les abominations qu`ils font pour leurs dieux, et que vous ne péchiez point contre l`Éternel, votre dieu.

Greek

δια να μη σας διδαξωσι να πραττητε κατα παντα τα βδελυγματα αυτων, τα οποια εκαμον εις τους θεους αυτων, και αμαρτησητε εναντιον Κυριου του Θεου σας.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

antony répugnant, qui s'étale dans les 2/3 de la production de nos kiosques à journaux, sans parler de la télévision, entraîne indubitablement la multiplication des abominations et des assassinats que l'on sait.

Greek

Απορρίπτω το προβληθέν συχνά σήμερα επιχείρημα ότι δήθεν μόνον οι ανατολικοί πυρηνικοί σταθμοί είναι ανασφαλείς.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,498,978 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK