Results for attachions translation from French to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Greek

Info

French

attachions

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

French

il est logique que nous nous attachions à respecter ces valeurs.

Greek

Θα πρέπει φυσικά να σταθούμε στο ύψος αυτών των προσδοκιών.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il est essentiel que nous nous attachions à identifier les causes profondes et que nous résolvions les problèmes sur place.

Greek

Πρέπη να αναζητήσουμε πς βαθύτερες αιτίες και να επιδιώξουμε την επιτόπου επίλυση των προβλημάτων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

que nous attachions de l'importance aux pro blèmes de la pêche ne saurait faire le moindre doute.

Greek

robles piquer (ed). — (es) h ερώτηση μου θα είναι πολύ σύντομη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il serait souhaitable que nous nous employions à ramener la paix dans ce pays. mais il faut que nous restions dans la voie de la vérité et que nous nous attachions à rechercher les véritables causes de la situation.

Greek

Η κυρίαρχη απόφαση της να ζητήσει την υποστήριξη των κουβανικών στρατευμάτων ήλθε σαν απάντηση στην επί­θεση που δέχθηκε.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il importe également que nous attachions davantage d’ attention aux transports et que, dans ce domaine, nous tâchions d’ utiliser pleinement le potentiel de réduction du co2.

Greek

Είναι επίσης σημαντικό να δώσουμε μεγαλύτερη προσοχή στις μεταφορές και να προσπαθήσουμε να αξιοποιήσουμε εδώ πλήρως το δυναμικό μείωσης του co2.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

French

dans le passé, nous nous attachions à développer les institutions spécialisées pour les handicapés — ce qui montre combien notre manière de penser, à cette époque-là, était rétrograde.

Greek

Κατά το παρελθόν, είχαμε στρέψει τις προσπάθειες μας υπέρ των αναπήρων στον θεσμικό τομέα, πράγμα που αποδεικνύει τις καθυστερημένες μας αντιλήψεις της εποχής εκείνης.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est pourquoi, monsieur le président, je considère qu'il est parfaitement naturel qu'à un moment donné, et spécialement à la fin de l'année, nous nous attachions à faciliter son fonctionne ment, en procédant à certaines modifications indispensables. pensables.

Greek

Μπορείτε να μου εξηγηγήσετε πώς είναι δυνατό επείγουσες και σημα­ντικές εκθέσεις να αναβάλλονται και η έκθεση σχετικά με την πολιτική του ανταγωνισμού να πρόκειται να συζητη­θεί την Πέμπτη, ενώ σήμερα τρεις με τέσσερις η ώρα να σταματάμε επειδή δεν έχουμε τι άλλο να συζητήσουμε;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,831,493 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK