From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dans certains caillebotis, les onglons risquent de se coincer dans les vides, ou bien les parties pleines sont trop étroites pour soutenir le pied correctement.
Ορισμένες οπές ή διάκενα στα δάπεδα μπορεί να παγιδεύσουν χηλές και το ενιαίο τμήμα μεταξύ οπών ή διακένων δαπέδου μπορεί να είναι πολύ στενό για τις χηλές.
les compartiments devraient être conçus et entretenus de manière que les animaux ne puissent pas se coincer ou se blesser, par exemple dans les cloisons ou au-dessous des mangeoires.
Όλα τα καταλύματα πρέπει να είναι σχεδιασμένα και να συντηρούνται με τρόπο ώστε τα ζώα να μην μπορούν να παγιδευτούν ή να τραυματιστούν, επί παραδείγματι στα χωρίσματα ή κάτω από τις ταΐστρες.
il suffit de se coincer une fois un doigt dans la portière de sa voiture pour se rendre compte que cela fait toujours aussi mal, qu'il se trouve ou non un joint de caoutchouc autour de la portière.
Πρέπει κανενός τα δάχτυλα να πιαστούν στην πόρτα του αυτοκινήτου, είτε υπάρχει εκεί ελαστικό είτε όχι, το ίδιο πονάει.