Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mais on se heurte ici à un problème.
Εδώ υπάρχει, όμως, ένα πρόβλημα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
je me heurte donc à un empêchement total.
Πρόεδρο του Συμβουλίου.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la stabilisation financière se heurte à la croissance.
Η χρηματοοικονομική σταθεροποίηση προσκρούει στην έλλειψη ανάπτυξης.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
cette tendance se heurte à une opposition croissante.
Πρόκειται για μια εξέλιξη που προκαλεί ολοένα και περισσότερες αντιδράσεις.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
il se heurte ici à deux principales difficultés pratiques :
Έρχεται αντιμέτωπο εδώ με δύο κύριες πρακτικές δυσκολίες:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de fait, leur fonctionnement se heurte souvent à des obstacles.
Εκ των πραγμάτων, η λειτουργία των οργανισμών αυτών συναντά συχνά σοβαρά εμπόδια.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
mais bien entendu, on se heurte à une difficulté plus grande.
Φυσικά υπάρχει μια μεγαλύτερη δυσκολία.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aux problèmes frontaliers auxquels se heurte la circulation de marchandises.
iii — Η οικονομική ενοποίηση
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dans la pratique, leur fonctionnement se heurte souvent à des obstacles.
Στην πράξη, η λειτουργία των οργανισμών αυτών συναντά συχνά σοβαρά εμπόδια.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
cette tendance se heurte à une opposition croissante et ne peut perdurer.
Αυτή η εξέλιξη προκαλεί ολοένα και περισσότερες αντιδράσεις και δεν μπορεί να συνεχιστεί.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
il se heurte à une interminable série d'entraves à la création.
Έρχεται αντιμέτωπος με μια ατέλειωτη σειρά εμποδίων που τίθενται στη δημιουργικότητα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4.10.2 on constate que l'industrie se heurte à des barrières:
4.10.2 Διαπιστώνεται η ύπαρξη φραγμών για τον κλάδο:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
l'ensemble du secteur agricole européen se heurte à des difficultés financières très aiguës.
8 δις δολαρίων, προκημένου να μην χρεωκοπήσουν οι γεωργοί.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce,tte irrégularité des intervalles travail-repos heurte donc la période des rythmes circadiens.
Παρομοίως, η κατάποση τροφής ή ποτού δε γίνεται τυχαία κατά κάποιο χρονικό διάστημα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
juridiquement, l'instauration d'une semblable possibilité ne se heurte à aucun obstacle.
Από νομική άποψη, η λύση αυτή δεν προσκρούει σε κανένα εμπόδιο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
5.4.1 la perception d'un impôt se heurte toujours à l'évasion fiscale.
5.4.1 Οι φορείς είσπραξης φόρων είναι πάντοτε αντιμέτωποι με την φοροδιαφυγή.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
l'ampleur du problème auquel se heurte l'administration autrichienne rend nécessaire l'adoption de mesures juridiques.
Η διάσταση του προβλήματος που αντιμετωπίζει η αυστριακή διοίκηση απαιτεί τη λήψη νομικών μέτρων.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
cen -en 812:1997 casquettes anti-heurt pour l'industrie -19.2.1998 -— --
cen -en 812:1997 Βιομηχανικά προστατευτικά καλύματα κεφαλής -19.2.1998 -— --
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: