Trying to learn how to translate from the human translation examples.
prendre de recul
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
état de recul
κατάσταση επαναφοράς
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
phare de recul
φώτα οπισθοπορείας
Last Update: 2014-11-15 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
prendre de l'eau
εφοδιάζομαι με νερό
bielle de recul de pale
ράβδος παλινδρόμισης
Last Update: 2014-11-13 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
spectromêtre à protons de recul
φασματοσκόπιο πρωτονίου
pas de recul du progrès social
Όχι οπισθοχώρηση της κοινωνικής προόδου
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
il ne doit pas prendre de double dose.
Μην διπλασιάζετε τη δόση.
Last Update: 2017-04-26 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
désordre créé par l'énergie de recul
διατάραξη ενέργειας ανάκρουσης
Last Update: 2014-11-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
personne ne veut prendre de décisions communes.
Δεν υπάρχει βούληση για κοινές αποφάσεις.
Last Update: 2012-03-22 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
il nous faut cependant prendre de nouvelles mesures.
Θα πρέπει όμως να αναλάβουμε περαιτέρω δράση.
Last Update: 2017-04-25 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
garcia raya pour ne pas prendre de décision budgétaire.
thareau ρωση ορισμένης ποσότητας ή ανωτάτου ορίου παραγωγής.
héroïne et cocaïne: aucun signe fort de recul
Ηρωίνη και κοκαΐνη: καία ισχυρή ένδειξη ύφεση του piροβλήατο κάνει χρήση τη1 ουσία1 τουλάχιστον *ία φορά στη ζωή του.
l'union européenne doit prendre de nouvelles mesures.
Η κατάσταση στο Ιράκ
insuline seule et qui ne peuvent prendre de la metformine.
glustin;
Last Update: 2011-10-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATEWarning: This alignment may be wrong.Please delete it you feel so.
personne ne pouvait prendre de décision. tout était bloqué.
Κανείς δεν μπορούσε να λάβει απόφαση.
ce sommet est l’occasion de prendre de nouveaux engagements.
Η παρούσα σύνοδος είναι η στιγμή για την ανάληψη περαιτέρω δεσμεύσεων και υποχρεώσεων.
(collectivités locales) ne devraient pas prendre de part plus active
(περιφέρειες) όχι πιο ενεργά (δήμοι) όχι πιο ενεργά
le niveau européen n’a fait que prendre de l’importance.
Το ευρωπαϊκό επίπεδο απέκτησε μεγαλύτερη σημασία.
le feu de recul peut être allumé sans que la marche arrière soit enclenchée.
Ο διακόπτης του φανού μπορεί να λειτουργεί χωρίς την ταχύτητα όπισθεν
Last Update: 2017-04-07 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
le marché du travail reste dynamique et le chômage suit une trajectoire de recul.
Η αγορά εργασίας παραμένει εύρωστη και η ανεργία διαγράφει πτωτική πορεία..