Results for refinancing translation from French to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Greek

Info

French

refinancing

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

French

press release : supplementary longer-term refinancing operation

Greek

press release : supplementary longer-term refinancing operation

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

refinancing operations of the eurosystem with settlement from 17 october 2010 to 18 january 2011

Greek

refinancing operations of the eurosystem with settlement from 17 october 2010 to 18 january 2011

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

in the current markets, the refinancing of our debt is simply out of question».

Greek

Στις σύγχρονες αγορές, η αναχρηματοδότηση του χρέους μας σαφώς αποκλείεται».

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

guideline ecb / 2007/6 press release : supplementary longer-term refinancing operation

Greek

guideline ecb / 2007/6 press release : supplementary longer-term refinancing operation

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

press release : allotment volume for the longer-term refinancing operations for 2007 [ en ]

Greek

press release : allotment volume for the longer-term refinancing operations for 2007 [ en ]

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

renewal of the supplementary longer-term refinancing operation , press release 12 nov 2007 regulation ecb / 2007/11

Greek

renewal of the supplementary longer-term refinancing operation , press release 12 nov 2007 regulation ecb / 2007/11

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

launch of one-year maturity longer-term refinancing operations eib to become an eligible eurosystem counterparty ecb / 2009/10

Greek

launch of one-year maturity longer-term refinancing operations eib to become an eligible eurosystem counterparty ecb / 2009/10

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

allotment amount of the longer-term refinancing operations in the year 2005 , press release new procedures for the transfer of securities used as collateral for eurosystem credit operations , press release

Greek

allotment amount of the longer-term refinancing operations in the year 2005 , press release new procedures for the transfer of securities used as collateral for eurosystem credit operations , press release

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

and / or in the case of all participants : it was technically impossible to have recourse to the money market or such refinancing was impossible on other , objectively reasonable grounds .

Greek

and / or in the case of all participants : it was technically impossible to have recourse to the money market or such refinancing was impossible on other , objectively reasonable grounds .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

continuation of supplementary longer-term refinancing operations biennial review of the risk control measures in eurosystem credit operations us dollar funding to eurosystem counterparties ( term auction facility operations )

Greek

continuation of supplementary longer-term refinancing operations biennial review of the risk control measures in eurosystem credit operations us dollar funding to eurosystem counterparties ( term auction facility operations )

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

(38) dans son communiqué de presse du 12 juillet 2002, s%amp% p précise que la raison pour laquelle il a décidé de maintenir ft au rang d'investissement était les indications formulées par l'État sur ses intentions vis-à-vis de l'entreprise: "ft pourrait rencontrer certaines difficultés à refinancer sa dette obligataire venant à échéance en 2003. néanmoins, l'indication de l'État soutient la notation de ft au rang d'investissement". ("ft could face certain difficulties refinancing its debt obligations coming due in 2003. nevertheless, the state's indication underpins france télécom's investment-grade credit quality".) cette assurance avait été fournie, d'une part, directement par le gouvernement français à s%amp% p: "l'État français — qui détient 55% de france télécom — a clairement indiqué à standard%amp% poor qu'il se comporterait en investisseur avisé et qu'il prendrait les dispositions adéquates si ft devait avoir des difficultés. notation à long terme de france télécom dégradée à bbb-[35]". ("the french state –which owns 55% of france télécom — has clearly indicated to standard%amp% poor's that it twill behave as an aware investor and would take appropriate steps if france télécom were to face any difficulties. france télécom lt rating cut to bbb-".) et, d'autre part, publiquement dans l'interview mentionnée au considérant 36.

Greek

3.2.1. Δεδομένα που δημοσιεύθηκαν στις 13 Σεπτεμβρίου 2002(40) Το συμπέρασμα που εμφαίνεται στην αιτιολογική σκέψη 39 επικυρώθηκε αναδρομικά το Σεπτέμβριο του 2002 όταν υποβλήθηκαν οι εξαμηνιαίοι λογαριασμοί της ft. Κατά την εξέταση των εξαμηνιαίων λογαριασμών που δημοσιεύθηκαν στις 13 Σεπτεμβρίου 2002, στην οποία προέβη, η Επιτροπή παρατηρεί πρόοδο των μεγεθών της ft κατά το πρώτο εξάμηνο του 2002 σε σχέση με το προηγούμενο έτος: άνοδος κατά 10% του κύκλου εργασιών, 13,2% των ebitda (κέρδη πριν από τόκους, φόρους και αποσβέσεις στοιχείων ενεργητικού) και 17,3% του λειτουργικού αποτελέσματος. Η Επιτροπή διαπιστώνει επίσης την σταθερή ανάπτυξη της κινητής τηλεφωνίας και καλύτερη απόδοση της δραστηριότητας διαδικτύου. Εντούτοις, το λειτουργικό αποτέλεσμα του τομέα σταθερής τηλεφωνίας στη Γαλλία, το οποίο αντιπροσώπευε το 31% του κύκλου εργασιών για την ίδια περίοδο, μειώθηκε κατά 12,2%.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,720,575,499 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK