Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
manger lentement et de plus petites portions
borða hægar og minni skammta.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
manger les pilules tout en évitant les fantômesname
name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
essayez de manger fréquemment des repas légers.
reyndu að borða oft og lítið í einu.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
il est conseillé de manger avant de recevoir vistide.
neyta skal fæðu áður en þér er gefið vistide.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
attendre alors au moins 30 minutes avant de manger.
að minnsta kosti 30 mínútur eiga að líða áður en fæðu er neytt.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ne pas fumer, manger ou boire pendant cette période.
reykið hvorki, borðið né drekkið allan þann tíma.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ces phénomènes peuvent engendrer des difficultés pour manger et boire.
Þessar aukaverkanir geta valdið erfiðleikum við að borða og drekka.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ne pas fumer, boire ou manger pendant la manipulation du produit.
reykið hvorki né neytið matar eða drykkjar á meðan lyfið er meðhöndlað.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
toutefois, évitez de manger ou de boire durant l’inhalation.
Þú skalt þó forðast neyslu matar eða drykkjar á meðan innöndun stendur.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
diminution ou augmentation de l’appétit, répugnance à manger certains aliments
minnkuð eða aukin matarlyst, ekki löngun í að borða mat
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ne pas manger, boire ou fumer pendant la manipulation de ce médicament vétérinaire.
neytið ekki matar eða drykkjar eða reykið meðan dýralyfið er meðhöndlað.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
grade 2 (érythème douloureux, œdème, ou ulcères, mais peut manger)
stig 2 (roði með verk, bjúgur eða særindi en getur neytt fæðu)
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
il faut éviter de boire et de manger 1 heure avant et 1 heure après la vaccination.
forðast skal mat og drykk í að minnsta kosti 1 klst. fyrir og 1 klst. eftir bólusetningu.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
grade 3 (érythème douloureux, œdème, ou ulcères, mais ne peut pas manger)
stig 3 (roði með verk, bjúgur eða sár og getur ekki neytt fæðu)
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
vous pouvez ainsi choisir des repas contenant divers nutriments et apprendre à manger sainement sur le long terme.
Þú ættir að velja máltíðir sem innihalda mikið af næringarefnum og læra að borða heilsusamlegt fæði til frambúðar.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
de ne pas manger dans les deux heures qui précèdent la prise de tasigna et l’heure qui suit cette prise
ekki má borða í tvær klukkustundir áður en tasigna er tekið og ekki fyrr en einni klukkustund eftir að það er tekið.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
au moins 2 heures après la prise de tout aliment ; puis attendez 1 heure avant de manger à nouveau.
að minnsta kosti 2 klukkustundum eftir að þú borðar eitthvað; síðan á að bíða í 1 klukkustund áður en borðað er aftur.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
il est recommandé aux patients de ne pas manger ou boire et de parler le moins possible au cours des 10 minutes suivant chaque administration de zalviso.
sjúklingar ættu ekki að borða eða drekka og skulu forðast að tala í 10 mínútur eftir hvern skammt af zalviso.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ne pratiquez pas l’injection si vous êtes dans l’impossibilité de manger avant ou après l’injection.
ekki má gefa sprautuna ef þú getur ekki borðað skömmu fyrir eða eftir lyfjagjöfina.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
afin de réduire le risque de nausées et/ou de vomissements associé à la prise de probénécide, vous devez manger avant chaque prise.
til að draga úr hættu á ógleði og/eða uppköstum í tengslum við próbenecíð skal neyta matar áður en sérhver skammtur próbenecíðs er tekinn.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: