Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bien vu, mon jeune padawan.
bagus sekali, padawan mudaku.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
que cherches-tu, jeune padawan ?
apa yang kau cari, "padawan" muda? (jedi dalam star wars.)
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ce jeune padawan, c'est brian.
padawan kecil in bernama brian.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la force est puissante, mon jeune padawan.
the force sangat kuat, padawan mudaku.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
si on se fait prendre, je ne te connais pas.
jika kita tertangkap, saya tidak tahu kamu sama sekali.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
notre mandat ne le prévoit pas, mon jeune padawan.
kita tak akan melampaui perintah, murid padawan muda-ku.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- on se gare?
- anda akan parkir ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
on se bat.
kami sedang berjuang.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- on se casse?
- mau berpencar?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- on se tire.
- mari kita pergi, roy. - ayolah, tolong jangan lakukan ini.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- on se retrouve
- kita masih bisa bertemu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- on se calme.
- tenang sekarang
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- on se sépare!
kita berpencar!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il serait temps que tu apprennes qu'un jedi doit être humble, ma jeune padawan.
mungkin ini saat tepat untuk mengajarmu bahwa jedi harus rendah hati, padawan kecil ku?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- on se l'envoie!
-kita kirim ke diri kita sendiri!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tu connais les répercussions si on se goure.
rudalnya tak akan kembali, weps. dan kau tahu akibatnya jika kita salah!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
À mon avis, on se marie trop jeune, en Égypte ancienne.
lagi pula, aku prihatin mereka menikah terlalu muda di mesir kuno.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
connais-tu ce gars, et quand peut-on se voir pour en discuter?
jawab ya atau tidak. apa kau tahu orang itu? kapan kita bertemu utk memicarakannya?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- mais tu la connais comme ça ou bien tu la connais... - on se connaît !
kenal apa kenal nih?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: