Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nul empressement.
jangan gegabah.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pourquoi cette empressement ?
kenapa buru-buru?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tu vas avec empressement à sa rencontre.
maka kamu melayaninya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 6
Quality:
elle le fera avec empressement et sans hésitation.
dia akan melakukannya dengan nafsu tanpa ragu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pourquoi cet empressement à parler de randy ?
kenapa sangat ingin bicara tentang randy stetz, finch?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
et quant à celui qui vient à toi avec empressement
dan adapun orang yang datang kepadamu dengan bersegera (untuk mendapatkan pengajaran),
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 6
Quality:
"et notre empressement est à peine inférieur au sien.
darcy ingin bertemu segera dengan adiknya, demikian juga kita."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mais je crains que, dans votre empressement, il y a un malentendu.
tapi aku takut, karena terburu-buru, akan ada kesalahpahaman.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
servez-les avec empressement, comme servant le seigneur et non des hommes,
pekerjaan yang kalian lakukan sebagai hamba itu, hendaklah kalian kerjakan dengan hati yang gembira seolah-olah tuhanlah yang kalian layani, dan bukan hanya manusia
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
grâces soient rendues à dieu de ce qu`il a mis dans le coeur de tite le même empressement pour vous;
betapa syukurnya kami kepada allah sebab ia sudah membuat titus segiat kami untuk menolong kalian
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
malgré mon empressement à partir, mon cœur se soulève chaque fois que je marche à travers le camp et quelque chose en moi regrette mon évasion imminente.
meskipun aku ingin sekali pergi, hatiku tertahan oleh perkemahan ini separuh jiwaku menyesal bahwa aku akan pergi sebentar lagi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
achevez donc maintenant d`agir, afin que l`accomplissement selon vos moyens réponde à l`empressement que vous avez mis à vouloir.
nah, sekarang hendaklah kalian melanjutkannya menurut kemampuanmu. hendaknya kalian bersemangat untuk menyelesaikan usaha itu, sebagaimana kalian dahulu pun bersemangat merencanakannya
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quand les oreilles d'une gazelle se dressent, les autres font pareils, alors elles s'enfuient devant le guépard avec le même empressement.
ketika telinga seekor rusa tegak, begitu pun yang lainnya sehingga mereka semua kabur dari pemburunya dengan kepentingan yang sama.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
au contraire, lorsqu`il est venu à rome, il m`a cherché avec beaucoup d`empressement, et il m`a trouvé.
begitu tiba di roma, ia terus berusaha mencari saya sampai ia bertemu dengan saya
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ces juifs avaient des sentiments plus nobles que ceux de thessalonique; ils reçurent la parole avec beaucoup d`empressement, et ils examinaient chaque jour les Écritures, pour voir si ce qu`on leur disait était exact.
orang-orang di berea lebih terbuka hatinya daripada orang-orang di tesalonika. dengan senang hati mereka mendengarkan berita tentang yesus, dan setiap hari mereka menyelidiki alkitab untuk mengetahui apakah pengajaran paulus itu benar
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: