Results for attachera translation from French to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Italian

Info

French

attachera

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

French

on t'attachera.

Italian

ti legheremo al letto o cose cosi'.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il y attachera un titre.

Italian

si aggiungerà un titolo al suo nome.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on attachera ça demain matin.

Italian

sistemeremo il resto domattina.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- on ne m'attachera pas avec lui!

Italian

- non voglio essere legato a lui!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on l'attachera solidement aux planches.

Italian

legheremo il cannone alla piattaforma.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la commission s’attachera notamment à:

Italian

in particolare, la commissione intende:

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en particulier, le programme s'attachera:

Italian

in particolare il programma:

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la stratégie proposée s'attachera en à:

Italian

la strategia proposta mira:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il s'attachera à lui comme une maladie.

Italian

gli si attaccherà addosso come una malattia!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le programme s' attachera également à cet aspect.

Italian

anche tale aspetto verrà affrontato nel programma.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

elle s'attachera plus particulièrement aux domaines suivants :

Italian

essa rivolgerà più particolarmente la propria attenzione ai seguenti settori:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

French

a cette fin, la conférence s'attachera en particulier

Italian

• armonizzazione e, ove possibile, unificazione dei lavori preparatori; un segretariato unificato;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le jrc s'attachera particulièrement aux buts ci-dessous:

Italian

il ccr si concentra sui seguenti aspetti:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est ce à quoi s'attachera la deuxième communication.

Italian

la commissione distingue da sempre tra consultazione e negoziato, sottolineando la volontà di ottenere una base di consultazione più ampia possibile, senza mai discostarsi dal principio che i negoziati si devono basare sul reciproco riconoscimento delle parti negoziali.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il t'attachera à une ligne sécurisée et on te remontera.

Italian

si colleghera' a te con una corda... e vi tireremo su entrambi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'adore vos foulards. elle m'attachera avec, après.

Italian

e io adoro il tuo... foulard.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avant qu'on s'y attende, il attachera ses chaussures.

Italian

il prossimo passo sara' allacciarsi le scarpe.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'ue s'attachera à promouvoir, dans le cadre d'une

Italian

s) sulle linee direttrici per l'occupazione nella riunione di

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la commission s’attachera davantage à ces évolutions dans ses prochains rapports.

Italian

nelle prossime relazioni la commissione rivolgerà particolare attenzione a tali sviluppi.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au cours de la durée du programme, la commission s'attachera à:

Italian

nel corso del quinquennio la commissione si adopererà per:

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,254,407 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK