From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
formation du personnel soignant pour traiter la comorbidité
per una più ampia pianificazione terapeutica, occorre utilizzare valutazioni psichiatriche più raffinate, comprendenti i test scid (structured clinical interview for dsm-iv), cidi (composite international diagnostic interview), mini (mini international neuropsychiatric interview) e altri test psicologici.
la comorbidité est souvent sous-estimée et mal diagnostiquée.
sul piano della prevalenza clinica, nei campioni di pazienti tossicodipendenti i disturbi della personalità rappresentano la forma assolutamente prevalente di comorbilità (50-90 %), cui fanno seguito i disturbi affettivi (20-60 %) e psicotici (15-20 %).
dans tous les cas, il est reconnu que la comorbidité estdifficile à diagnostiquer.
i progressi metodologici hanno migliorato la diagnosi dientrambi i disturbi, di natura psichiatrica e derivanti dalconsumo di sostanze stupefacenti.
actuellement, le traitement de la comorbidité est souvent mal organisé, sans gestion de la qualité.
attualmente, perlopiù il trattamento della comorbilità non è organizzato in maniera efficace e la gestione della qualità è carente.
de ce fait, de nombreux patients présentant une comorbidité commencent un traitement sans être traités pour leurs problèmes de santé mentale.
ne segue che molti pazienti affetti da comorbilità entrano in terapia senza che i loro problemi di salute mentale siano stati affrontati.
ainsi qu’il a déjà été évoqué, les problèmes de comorbidité devraient être davantage pris en considération dans le traitement des patients âgés.
l’assistenza sanitaria di base e altri servizi sanitari offrono pertanto una valida opportunità di sottoporre a screening questo gruppo.
des patients ayant arrêté le traitement par jakavi ont présenté des événements plus sévères, en particulier en présence d’une comorbidité aiguë.
ci sono stati casi di pazienti che hanno sospeso jakavi che hanno sofferto eventi più severi, specialmente in presenza di una malattia intercorrente acuta.
les patients présentant une comorbidité ont souvent des problèmes d’ordre mental, physique et social, qui doivent être identifiés et diagnostiqués.
i pazienti affetti da comorbilità presentano spesso molti problemi mentali, fisici e sociali, che devono essere identificati e diagnosticati.