From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
..inexplicables.
..inspiegabili.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
des choses inexplicables.
cose che non so spiegare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pas de variations inexplicables
nessuna variazione inspiegabile
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
- d'autres sont inexplicables.
revisione: matyx resynch: nixxo - e alcune cose sono inspiegabili...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
69 pas de variations inexplicables
da 6 a 9 nessuna variazione inspiegabile
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- je cherche des cas inexplicables.
cerco persone che non riescono a spiegare quello che hanno visto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
avez-vous des émotions inexplicables?
hai mai avuto alcune emozioni che non riesci a spiegare?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
des événements qui demeurent inexplicables.
eventi che sconfiggono ogni spiegazione.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"avez-vous des émotions inexplicables?"
"ha mai provato emozioni che non riesce a spiegare?"
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
j'ai vu des merveilles inexplicables.
ho visto prodigi inspiegabili.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il se passe des choses inexplicables.
mi stanno succedendo delle cose difficili da spiegare..
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"j'en conclus que des manifestations inexplicables,
se l'avete fatto,
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"os cassés, contusions et d'inexplicables plaies perforantes."
"ossa rotte, commozioni cerebrali e inspiegate ferite da punta".
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- c'est ce qui est inexplicable.
- questa è la cosa che non capisco.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: