From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la dexaméthasone doit être administrée 30 minutes avant le début de la chimiothérapie à j1 et le matin de j2 à j4.
il desametasone deve essere somministrato 30 minuti prima del trattamento chemioterapico al giorno 1 e al mattino nei giorni da 2 a 4.
11 emend a été administré par voie orale 1 heure avant le début de la chimiothérapie à j1 et le matin de j2 et de j3.
emend è stato somministrato per os 1 ora prima del trattamento chemioterapico al giorno 1 ed al mattino nei giorni 2 e 3.
l'aprépitant a été administré par voie orale 1 heure avant le début de la chimiothérapie à j1 et le matin de j2 et de j3.
aprepitant è stato somministrato per via orale 1 ora prima del trattamento chemioterapico al giorno 1 ed al mattino nei giorni 2 e 3.
deux poches de perfusion doivent être préparées pour la perfusion à j1 et j2 (100 mg à j1 et 900 mg à j2).
per l’infusione dei giorni 1 e 2 devono essere preparate due sacche infusionali (100 mg per il giorno 1 e 900 mg per il giorno 2).
le nouvel article j2 spécifie, au titre 5, de façon extrêmement claire que les etats membres doivent se concerter au sein du conseil sur toutes les questions de politique étrangère et de sécurité.
ii nuovo articolo j2, al titolo 5 specifica in maniera molto chiara che gli stati membri si concertano in seno al consiglio su tutte le questioni di politica estera e di sicurezza.
il ne s'agit pas d'une position commune de l'article j2, puisque nous sommes en présence d'un accord avec un pays tiers.
non si tratta di una posizione comune ai sensi dell'articolo j2, giacché non è un accordo con un paese terzo.