Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
je ne t?embêterais plus avec mes messages
non ti disturberò più coi miei messaggi.
Last Update: 2013-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne t"ai pas viré.
non ti ho licenziato.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je ne t ai pas dit ca.
non sono io a dirglielo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne t?oublierai jamais
non ti scorderò mai.
Last Update: 2013-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
- je ne fais que t'embeter.
- - ti sto solo scherzando.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne t"ai pas vue depuis...
non ti vedo da...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je ne t' en veux pas, paolo.
io non ti serbo rancore, paolo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- mais je ne t 'ai pas renvoyé.
e quando ti ho licenziato?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne t' ai jamais vu courir.
non ti ho mai visto correre.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne t' ai jamais entendu jurer.
non ti ho mai sentito giurare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ne t"inquiète pas.
non ti preoccupare, sta combattendo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ne t' en mêle pas !
non la mettere sul personale!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ne t' inquiéte pas.
non preoccuparti, hodja efendi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ne t' inquiètes pas !
- non ti preoccupare!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je ne t"ai jamais trouvé terrible, tu sais.
non mi sono mai sentita molto attratta da te.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- je ne veux pas vous embeter.
- non voglio scocciare nessuno.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- bon. ne t´en va pas.
non andartene.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- je ne voulais pas les embeter.
- non voglio maltrattare nessuno.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dong-gun, ne t' inquiète pas.
dong-gun, non dispiacerti.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je serai à la maison tot. ne t' inquiéte pas.
torno a casa presto, stai tranquilla.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: