Results for laissèrent translation from French to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Italian

Info

French

laissèrent

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

French

lls me laissèrent m'enfuir.

Italian

mi lasciarono correre.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

♪ ils ouvrirent et le laissèrent au sol ♪

Italian

# lui apre e colpisce quel ragazzo. #

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils me laissèrent pour morte, en pleine rue.

Italian

mi lasciarono per strada, pensando che fossi morta.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elles fermèrent les yeux et se laissèrent emporter.

Italian

chiusero gli occhi e caddero in un sonno tranquillo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

aussitôt, ils laissèrent les filets, et le suivirent.

Italian

ed essi subito, lasciate le reti, lo seguirono

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ceux qui voulurent l'en délester y laissèrent la vie.

Italian

quando qualcuno cercava di rubare il suo potere, andava contro loro.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

que de jardins et de sources ils laissèrent [derrière eux]

Italian

quanti giardini e sorgenti abbandonarono,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qui se laissèrent enculer par des saints motocyclistes et hurlèrent de joie,

Italian

"che se lo facevano dare in culo da pii motociclisti "e strillavano di gioia

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

ils laissèrent là leurs idoles, et david et ses gens les emportèrent.

Italian

i filistei abbandonarono là i loro dei e davide e la sua gente li portarono via

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils laissèrent également des cassettes de la musique préférée d'astra.

Italian

lasciarono anche alcune cassette della musica preferita da astra.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les autorités françaises laissèrent les hommes se reposer puis les renvoyèrent en italie.

Italian

le autorità francesi hanno concesso acqua e riposo agli uomini.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors les soldats coupèrent les cordes de la chaloupe, et la laissèrent tomber.

Italian

allora i soldati recisero le gòmene della scialuppa e la lasciarono cadere in mare

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces artistes me laissèrent une aussi forte impression que la grille du four sur mon visage.

Italian

questi artisti lasciarono su di me un segno profondo, come quello della griglia sulla faccia.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avec un nouveau plan, le pâtissier et ces associés laissèrent la conservatrice narcoleptique à ses rêves.

Italian

armati di un nuovo piano, il creatore di torte e soci lasciarono la segretaria narcolettica ai propri sogni.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

au bout de quelque temps, les frères les laissèrent en paix retourner vers ceux qui les avaient envoyés.

Italian

dopo un certo tempo furono congedati con auguri di pace dai fratelli, per tornare da quelli che li avevano inviati

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

(jean 8 : 7) a cet instant, les hommes laissèrent tomber leurs pierres.

Italian

in quel momento le pietre furono lasciate cadere a terra.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qui ne laissèrent aller jason et les autres qu`après avoir obtenu d`eux une caution.

Italian

tuttavia, dopo avere ottenuto una cauzione da giasone e dagli altri, li rilasciarono

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pour que l’Évangile soit toujours conservé inaltéré et vivant dans l’Église, les apôtres laissèrent pour successeurs

Italian

affinché il vangelo si conservasse sempre integro e vivo nella chiesa, gli apostoli lasciarono come successori i vescovi, affidando

Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

French

et les reliquats empoisonnés de leur débauche qui s'accumulaient toujours plus, ils les laissèrent éparts ou les enfouirent hâtivement sous terre.

Italian

ho provato un brivido di allarme ritrovando nella relazione un riferimento alla gestione dei controlli sulla mobilità delle persone in virtù dell'accordo di schengen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

French

la tribu des arbres ne nous laissèrent pas enterrer les horribles restes lesquels étaient peints d'ocre pour chasser les esprits que les morts représentent...

Italian

gli yanamurus, non ci hanno permesso di seppellire quei poveri resti.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Woodalf@gmail.com

Get a better translation with
7,743,756,437 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK