From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mort de rire.
c'era da pisciarsi addosso dal ridere.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mort de rire!
mi fanno morire.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- mort de rire.
- mi sono scordato come si ride.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
de rire.
quanto fosse bello ridere.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
...de rire.
...di ridere.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"mdr" : "mort de rire."
lol:
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
fini de rire.
fine dei giochi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fini de rire !
su, in piedi!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- je suis mort de rire.
- non posso respirare.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- je suis mort de rire !
sembrava una battuta di albertone.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- de rire ! - tué !
dal ridere!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il était mort de rire.
si e' fatto una risata.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
père en est mort... de rire.
mio padre è morto dal ridere.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
j'étais mort de rire.
ero piegato dalle risate.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
j'étais mort de rire !
mi rideva pure il culo!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ton père était mort de rire.
tuo padre era dannatamente incazzato con se stesso.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis mort de rire. engin.
mi scompiscio dalle risate.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
councours de rire
gara della risata. terza edizione.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
arrête de rire.
smettila di ridere!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
arrête de rire !
cazzo c'hai da ridere!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: