Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- pour avoir bon goût ?
- forwhat? for having good taste?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- pour avoir bon teint.
- e' per la mia pelle.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pour avoir nick.
per colpire nick.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pour avoir quoi ?
per ricevere cosa?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- pour avoir ça.
- per comprare queste!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- pour avoir quoi?
in cambio di cosa?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- pour l'avoir.
per poi comprarla.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pour avoir abandonné.
per aver mollato.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"pour avoir résolu
"deciso..."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- pour avoir bâclé...
- per lo scadente lavoro dai loeb?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- pour avoir fait quoi ?
per cosa?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"pour m'avoir dupé...
"poichè..." eccone un altro: "poichè mi ha ingannato...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pour avoir tout gâché.
per aver rovinato tutto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pour avoir mauvais goût?
ma non sono colpevole che di cattivo gusto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- pour avoir 4 enfants.
per avere 4 bambini.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"pour t'avoir abandonnée
- per averti abbandonata.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"pour avoir tiré avantage..."
"poiché si è approfittato... "
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pour avoir décroché laura.
- per aver rimorchiato laura.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pour avoir engagé katrina ?
per cosa, per avermi fatto assumere katrina?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pour avoir l'air vrais.
- per essere reali.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: