Results for rétrospectivement translation from French to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

French

rétrospectivement.

Italian

col senno di poi e' cosi' che e' andata, carl.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- rétrospectivement.

Italian

col senno di poi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

rétrospectivement, oui.

Italian

a posteriori, si'.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

rétrospectivement, sûrement pas.

Italian

ora come ora, sicuramente no.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

rétrospectivement, j'aurais dû.

Italian

- col senno di poi, avrei voluto farlo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

rétrospectivement, vous aviez raison.

Italian

- puoi darci solo una mano? - scusate.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

rétrospectivement, il y avait des signes.

Italian

a pensarci bene, avremmo dovuto capirlo prima.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

rétrospectivement, je voudrais l'avoir fait.

Italian

ripensandoci, vorrei averlo fatto.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

rétrospectivement, cacher ces citations était prudent.

Italian

a posteriori, credo che intercettare quei mandati sia stata una mossa... prudente.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'était probablement rétrospectivement une idée folle.

Italian

anche se quella, probabilmente, col senno di poi, un'idea assurda!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- j'étais populaire au lycée, rétrospectivement?

Italian

con il senno di poi, io al liceo ero famoso?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est de là qu'il nous parle, rétrospectivement.

Italian

e' da li' che ci sta parlando, in retrospettiva.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

parce que, rétrospectivement, c'était une décision irréfléchie.

Italian

- perche', col senno di poi, voglio dire... e' stata una decisione avventata.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

rétrospectivement, il n'y avait que ça qui importait vraiment.

Italian

guardando indietro, era tutto ciò che contava veramente.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

" cher m. le principal, rétrospectivement je regrette mes actions "...

Italian

"gentile signor miller, a posteriori, nutro un profondo rammarico per le mie azioni"...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

rétrospectivement, elle avait dû réaliser que delia en avait après elle.

Italian

col senno di poi, potrebbe aver capito che delia le stava dando la caccia.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

rétrospectivement, l'hypothèse de 16 heures par semaine paraît faible.

Italian

ad un esame retrospettivo l'assunto delle 16 ore settimanali è approssimato per difetto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

aucune contribution financière ne peut être accordée rétrospectivement pour des projets déjà terminés.

Italian

sono esclusi contributi finanziari retroattivi per progetti già conclusi.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces modifications n'ont pas été systématiquement intégrées rétrospectivement dans la législation initiale.

Italian

le modifiche non sono state sistematicamente integrate nella legislazione originale.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le groupe de titres remplit les critères d’efficacité prospectivement et rétrospectivement;

Italian

il gruppo di titoli soddisfi i termini della valutazione di efficacia attesa e retrospettiva;

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,957,194 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK