Results for s'arrêter translation from French to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Italian

Info

French

s'arrêter

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

French

pourquoi s' arrêter ?

Italian

perché fermarci? proseguiamo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pourquoi s’ arrêter ici?

Italian

perché fermarci qui?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

on ne peut pas s' arrêter là.

Italian

non ci si può fermare qui.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cette situation doit s’ arrêter.

Italian

tale situazione deve cessare.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais il ne faut pas s' arrêter là.

Italian

ma non dobbiamo fermarci qui.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

où doivent s' arrêter nos frontières?

Italian

dove si devono fermare le nostre frontiere?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il faut s' arrêter à un moment donné.

Italian

È necessario mettere un punto fermo, una volta per tutte.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

mais pourquoi s' arrêter en si bon chemin?

Italian

ma perché allora fermarsi, quando la direzione è quella giusta?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

où israël va-t-il s’ arrêter?

Italian

che cosa vuole di più israele?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

le débat cependant ne doit pas s' arrêter là.

Italian

il dibattito non deve tuttavia fermarsi a questo.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

se reposer signifie s' arrêter, ne plus bouger.

Italian

sostare significa non muoversi, rimanere fermi.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

sans pouvoir s´arrêter, soyez le bienvenu.

Italian

e fermarsi piú non sanno. benvenuti

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il ne faut pas s' arrêter là, nous devons continuer.

Italian

a questo punto non possiamo fermarci, dobbiamo andare avanti.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il ne faut pas s' arrêter au seul concept de pollution.

Italian

non ci si deve limitare al solo concetto di inquinamento.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce n' est pas maintenant qu' il faut s' arrêter alors!

Italian

quindi questo non è il momento di fermarsi.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

s' arrêter à ces constatations serait néanmoins un peu primaire.

Italian

ma fermarsi a queste constatazioni sarebbe un poco semplicistico.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

d'ailleurs, cela ne doit pas non plus s' arrêter aux frontières.

Italian

ciò non va bene, e anzi non ci dovrebbero più essere confini nazionali.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il pourrait s’ arrêter de fonctionner ou moins bien fonctionner.

Italian

potrebbe smettere di funzionare o staccarsi.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je pars s t'arrêtes pas !

Italian

me ne vado se non la smetti.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il faut que tout ceci s' arrête.

Italian

occorre porre fine a tutto questo.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,726,292,435 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK