Results for s'attaquer translation from French to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Italian

Info

French

s'attaquer

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

French

il faut s' attaquer à la corruption.

Italian

il problema della corruzione deve essere risolto.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ils veulent s' attaquer à ce problème.

Italian

tutti, insomma, mostrano di voler affrontare il problema.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il est temps de s' attaquer aux multinationales.

Italian

È tempo di occuparci delle multinazionali.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il faut s' attaquer à cet aspect du problème.

Italian

e' quindi necessario impegnarsi da questo punto di vista.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il importe de s’ attaquer à ce problème.

Italian

si tratta di problemi che devono essere affrontati.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la commission doit s' attaquer vigoureusement à ce problème.

Italian

la commissione deve assolutamente porre rimedio.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

bly essaie de s 'attaquer à fittipaldi, numéro 11.

Italian

bly cerca dì superare íl numero 11, fíttípaldí.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il ne suffit pas de s’ attaquer aux conséquences.

Italian

occuparsi solo delle conseguenze non basta.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

j' entends par là qu' il faut s' attaquer au dysfonctionnement.

Italian

ed è tale errore di sistema che andrebbe corretto.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

neuvièmement, il faut s' attaquer aux causes de l' immigration.

Italian

nono: vanno affrontate anche le cause dell' emigrazione.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

voilà le problème auquel veut s' attaquer cette proposition.

Italian

questo è il problema cui intende rispondere la proposta oggi in esame.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

qu' est-ce qui sera au programme pour s' attaquer à ceci?

Italian

quali elementi conterrà il programma atti a risolvere questa carenza?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il est grand temps de s' attaquer à certaines questions essentielles.

Italian

È venuto il tempo di affrontare qualcuno dei grandi problemi.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

s’ attaquer à ces pratiques immorales est une bonne chose.

Italian

e’ bene affrontare queste pratiche immorali.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

israël doit réellement s’ attaquer à ces préoccupations largement exprimées.

Italian

israele deve dare ascolto a queste preoccupazioni così ampiamente espresse.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

le premier ministre primakov a promis de s' attaquer aux crimes économiques.

Italian

il primo ministro primakov si è impegnato a intervenire sui casi di operazioni criminose nel campo della finanza.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

l' union doit toutefois s' attaquer au problème du chômage de façon coordonnée.

Italian

l' unione deve tuttavia cercare di affrontare il problema della disoccupazione in una maniera coordinata.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

c' est pourquoi il est important de s' attaquer suffisamment tôt aux causes des problèmes.

Italian

perciò è importante affrontare per tempo le cause dei problemi.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

l’ heure est venue de s’ attaquer aux politiques du conseil européen.

Italian

e’ ora di occuparsi seriamente della politica del consiglio europeo.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

pour mieux soigner certaines pathologies, il faut s’ attaquer à leurs causes.

Italian

per contrastare più efficacemente alcune patologie, occorre combatterne le cause.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,744,766,182 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK