Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sélectionner l' emprunteur
seleziona la persona a cui hai fatto il prestito
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sélectionner l'image...
seleziona immagine...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& sélectionner l' unique
seleziona & singoli
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sélectionner l' arrière-plan
seleziona sfondo
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sélectionner l'adresse électronique
seleziona indirizzo di posta
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sélectionner l'emplacement cible...
seleziona destinazione...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sélectionner l'arc conique %1
seleziona l' arco di conica %1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sélectionner l'adresse électronique préférée
seleziona l' indirizzo di posta preferito
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sélectionner l'élément@title: group
seleziona elemento@title: group
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cliquez ici pour sélectionner l'emplacement de sauvegarde...
fai & clic qui per scegliere la posizione del backup...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
autrement vous devez sélectionner l'item de menu approprié.
in caso contrario devi selezionare la voce di menu apposita.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sélectionner l'adresse@title: column addressee name
seleziona destinatario@title: column addressee name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sélectionner l'un des modèles de raccourcis standards de kde
scegli uno degli schemi di scorciatoie standard di kde
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sélectionner l'outil de chiffrage à utiliser & #160;:
scegli lo strumento di cifratura da & usare:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sélectionner l'icône affichée dans les onglets utilisant ce profil
seleziona l' icona visualizzata sulle linguette di questo profilo
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pour sélectionner l'encodage des caractères, cela devrait être utilisé.
serve per scegliere la codifica da utilizzare per i caratteri-
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
veuillez sélectionner l'identité avec laquelle signer les données. @action
@action
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
votre recherche a obtenu plusieurs résultats. veuillez sélectionner l'un des suivants.
la tua ricerca ha dato più di un risultato. seleziona uno dei seguenti.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ici vous pouvez sélectionner l'un des quatre types de projets proposés par & k3b;
qui puoi selezionare uno dei quattro progetti che & k3b; offre
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sélectionne l'outil pointeur
seleziona lo strumento di puntamento
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: