Results for tu es jolie translation from French to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

French

tu es jolie.

Italian

sei carina.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 5
Quality:

French

tu es jolie !

Italian

sei molto... sei carina!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- tu es jolie.

Italian

- carina.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- tu es jolie !

Italian

- di come sei carina!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

hey, tu es jolie

Italian

- ehi, sembri molto carina.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

hey. tu es jolie.

Italian

ciao, ti trovo bene.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- que tu es jolie.

Italian

- stai bene.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- oh, tu es jolie.

Italian

ehi, sei carina, così.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comme tu es jolie.

Italian

come sei carina.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

annie, tu es jolie.

Italian

- annie, stai benissimo cosi'. - grazie.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- tu es jolie, cependant.

Italian

- si'. comunque stai bene.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

"tu es jolie, mademoiselle."

Italian

"e' carina, lei, signorina!"

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

tu es jolie aujourd'hui.

Italian

sei carina oggi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu es jolie, aujourd'hui.

Italian

sei proprio carina oggi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- tu es jolie aujourd'hui.

Italian

orgasmi spontanei.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,579,910 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK