Results for enseignaient translation from French to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Japanese

Info

French

enseignaient

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Japanese

Info

French

ils n'enseignaient pas vraiment.

Japanese

本当は12人じゃ なかった

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mécontents de ce qu`ils enseignaient le peuple, et annonçaient en la personne de jésus la résurrection des morts.

Japanese

彼らが人々に教を説き、イエス自身に起った死人の復活を宣伝しているのに気をいら立て、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

quelques hommes, venus de la judée, enseignaient les frères, en disant: si vous n`êtes circoncis selon le rite de moïse, vous ne pouvez être sauvés.

Japanese

さて、ある人たちがユダヤから下ってきて、兄弟たちに「あなたがたも、モーセの慣例にしたがって割礼を受けなければ、救われない」と、説いていた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et ils suivirent ce que les diables racontent contre le règne de solayman. alors que solayman n'a jamais été mécréant mais bien les diables: ils enseignent aux gens la magie ainsi que ce qui est descendu aux deux anges hârout et mârout, à babylone; mais ceux-ci n'enseignaient rien à personne, qu'ils n'aient dit d'abord: «nous ne sommes rien qu'une tentation: ne sois pas mécréant» ils apprennent auprès d'eux ce qui sème la désunion entre l'homme et son épouse. or ils ne sont capables de nuire à personne qu'avec la permission d'allah. et les gens apprennent ce qui leur nuit et ne leur est pas profitable. et ils savent, très certainement, que celui qui acquiert [ce pouvoir] n'aura aucune part dans l'au-delà. certes, quelle détestable marchandise pour laquelle ils ont vendu leurs âmes! si seulement ils savaient!

Japanese

そしてかれらは,悪魔たちがスライマーンの王権に就いて,(偽って)述べることに従った。スライマーンは不信心ではなかった。しかし悪魔たちは不信心だったので人びとに妖術を教え,またバービル(バビロン)でハールートとマールートの両天使に授けられたものを教えた。だが両天使は,こう告げた後でなければ,誰にも教えなかった。「わたしたちは試みるだけだ。それで不信心になってはならない。」かれら(人びと)は両者から,夫と妻の間を引き離す術を学んだ。だがかれら(悪魔)とて,アッラーの御許しがない限り,それで誰も害することは出来なかった。しかし人びとは,自分に害になる,益のないことを学んだ。(この術を)購った者は,来世において何の福分にも与れないことを知りながら。ああ,何とつまらないもののために,かれらは魂を売ってしまったのか。かれらにそれが分っていたらよかったのに。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,920,102 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK