Results for présentèrent translation from French to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Japanese

Info

French

présentèrent

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Japanese

Info

French

ils lui présentèrent du poisson rôti et un rayon de miel.

Japanese

彼らが焼いた魚の一きれをさしあげると、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors deux femmes prostituées vinrent chez le roi, et se présentèrent devant lui.

Japanese

さて、ふたりの遊女が王のところにきて、王の前に立った。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils en présentèrent deux: joseph appelé barsabbas, surnommé justus, et matthias.

Japanese

そこで一同は、バルサバと呼ばれ、またの名をユストというヨセフと、マッテヤとのふたりを立て、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

arrivés à césarée, les cavaliers remirent la lettre au gouverneur, et lui présentèrent paul.

Japanese

騎兵たちは、カイザリヤに着くと、手紙を総督に手渡し、さらにパウロを彼に引きあわせた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

montrez-moi la monnaie avec laquelle on paie le tribut. et ils lui présentèrent un denier.

Japanese

税に納める貨幣を見せなさい」。彼らはデナリ一つを持ってきた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et voici, aussitôt trois hommes envoyés de césarée vers moi se présentèrent devant la porte de la maison où j`étais.

Japanese

ちょうどその時、カイザリヤからつかわされてきた三人の人が、わたしたちの泊まっていた家に着いた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils lui présentèrent la graisse du boeuf et du bélier, la queue, la graisse qui couvre les entrailles, les rognons, et le grand lobe du foie;

Japanese

またその雄牛と雄羊との脂肪、すなわち、脂尾、内臓をおおうもの、腎臓、肝臓の小葉。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il égorgea l`holocauste. les fils d`aaron lui présentèrent le sang, et il le répandit sur l`autel tout autour.

Japanese

彼はまた燔祭の獣をほふり、アロンの子たちがその血を彼に渡したので、これを祭壇の周囲に注ぎかけた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ceux qui étaient de la race d`israël, s`étant séparés de tous les étrangers, se présentèrent et confessèrent leurs péchés et les iniquités de leurs pères.

Japanese

そしてイスラエルの子孫は、すべての異邦人を離れ、立って自分の罪と先祖の不義とをざんげした。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le roi fit appeler les magiciens, les astrologues, les enchanteurs et les chaldéens, pour qu`ils lui disent ses songes. ils vinrent, et se présentèrent devant le roi.

Japanese

そこで王は命じて王のためにその夢を解かせようと、博士、法術士、魔術士、カルデヤびとを召させたので、彼らはきて王の前に立った。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les princes présentèrent leur offrande pour la dédicace de l`autel, le jour où on l`oignit; les princes présentèrent leur offrande devant l`autel.

Japanese

つかさたちは、また祭壇に油を注ぐ日に、祭壇奉納の供え物を携えてきて、その供え物を祭壇の前にささげた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors les princes d`israël, chefs des maisons de leurs pères, présentèrent leur offrande: c`étaient les princes des tribus, ceux qui avaient présidé au dénombrement.

Japanese

イスラエルのつかさたち、すなわち、その父祖の家の長たちは、ささげ物をした。彼らは各部族のつかさたちであって、その数えられた人々をつかさどる者どもであった。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,056,217 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK