Results for écriture translation from French to Kabylian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Kabylian

Info

French

ainsi fut accompli ce que dit l`Écriture: il a été mis au nombre des malfaiteurs.

Kabylian

s wakka, yețwakemmel wayen yuran di tira iqedsen : seddan-t di lehṣab n yemcumen.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

car ils ne comprenaient pas encore que, selon l`Écriture, jésus devait ressusciter des morts.

Kabylian

axaṭer armi d imiren, urɛad fhimen belli sidna Ɛisa ilaq a d yeḥyu si ger lmegtin akken yura di tira iqedsen.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces choses sont arrivées, afin que l`Écriture fût accomplie: aucun de ses os ne sera brisé.

Kabylian

ayagi meṛṛa yedṛa iwakken ad yețțukemmel wayen yuran di tira iqedsen : ula d yiwen seg yeɣsan-is ur yețṛuz.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si elle a appelé dieux ceux à qui la parole de dieu a été adressée, et si l`Écriture ne peut être anéantie,

Kabylian

yiwen ur yezmir ad inkeṛ ayen i d-nnant tira iqedsen. ma yella ccariɛa-nwen tsemma «iṛebbiten» wid iwumi i d-ițțuceggeɛ wawal n ṛebbi,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

celui qui croit en moi, des fleuves d`eau vive couleront de son sein, comme dit l`Écriture.

Kabylian

akken yura di lkutub : d isaffen n waman ara d-ițfeggiḍen seg-s.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais l`Écriture a tout renfermé sous le péché, afin que ce qui avait été promis fût donné par la foi en jésus christ à ceux qui croient.

Kabylian

lameɛna tira iqedsen nnant-ed : ddunit meṛṛa tella seddaw tezmert n ddnub ; iwacu ? iwakken lemɛahda n sidi ṛebbi aț-țețțunefk i yemdanen meṛṛa ɣef ddemma n liman-nsen di Ɛisa lmasiḥ.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

si vous accomplissez la loi royale, selon l`Écriture: tu aimeras ton prochain comme toi-même, vous faites bien.

Kabylian

ma yella txeddmem ayen i d-tenna ccariɛa n sidi ṛebbi : ?emmel wiyaḍ am yiman-ik, d ayen yelhan i txedmem.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

après cela, jésus, qui savait que tout était déjà consommé, dit, afin que l`Écriture fût accomplie: j`ai soif.

Kabylian

mi geẓra sidna Ɛisa dayen kullec ifuk, yenna iwakken ad nnekmalent tira iqedsen : ffudeɣ !

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors il commença à leur dire: aujourd`hui cette parole de l`Écriture, que vous venez d`entendre, est accomplie.

Kabylian

dɣa yenna-yasen : ayen i wen-d-ɣṛiɣ akka, atan yedṛa-d gar-awen ass-agi !

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ainsi s`accomplit ce que dit l`Écriture: abraham crut à dieu, et cela lui fut imputé à justice; et il fut appelé ami de dieu.

Kabylian

akka i gedṛa wayen d-nnant tira iqedsen fell-as : ibṛahim yesɛa liman di ṛebbi, daymi yenneḥsab d aḥeqqi ; yețțusemma d aḥbib n ṛebbi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

alors il leur ouvrit l`esprit, afin qu`ils comprissent les Écritures.

Kabylian

dɣa yeldi-yasen leɛqel iwakken ad fehmen tira iqedsen,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,096,646 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK