From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
accomplissement.
성취감
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
car ce seront des jours de vengeance, pour l`accomplissement de tout ce qui est écrit.
이 날 들 은 기 록 된 모 든 것 을 이 루 는 형 벌 의 날 이 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
parvenir à retirer cette tumeur serait un accomplissement dont vous pourriez être fier le restant de votre carrière.
이 종양을 성공적으로 빼내면 평생을 먹고 살 업적이 되겠죠 앞으로 경력에도 내내 도움도 되겠고
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
des caméras incorporées aux casques des astronautes nous offrent une image unique de l'accomplissement de leur tâche.
우주비행사 헬멧 내부의 작은 카메라들이 그들이 작업할 때 독특한 오버숄더 뷰를 우리에게 제공합니다
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
l`amour ne fait point de mal au prochain: l`amour est donc l`accomplissement de la loi.
사 랑 은 이 웃 에 게 악 을 행 치 아 니 하 나 니 그 러 므 로 사 랑 은 율 법 의 완 성 이 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et maintenant, je suis mis en jugement parce que j`espère l`accomplissement de la promesse que dieu a faite à nos pères,
이 제 도 여 기 서 서 심 문 받 는 것 은 하 나 님 이 우 리 조 상 에 게 약 속 하 신 것 을 바 라 는 까 닭 이
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
achevez donc maintenant d`agir, afin que l`accomplissement selon vos moyens réponde à l`empressement que vous avez mis à vouloir.
이 제 는 행 하 기 를 성 취 할 지 니 마 음 에 원 하 던 것 과 같 이 성 취 하 되 있 는 대 로 하
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
afin que la bénédiction d`abraham eût pour les païens son accomplissement en jésus christ, et que nous reçussions par la foi l`esprit qui avait été promis.
이 는 그 리 스 도 예 수 안 에 서 아 브 라 함 의 복 이 이 방 인 에 게 미 치 게 하 고 또 우 리 로 하 여 금 믿 음 으 로 말 미 암 아 성 령 의 약 속 을 받 게 하 려 함 이 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tu pourras sacrifier comme offrande volontaire un boeuf ou un agneau ayant un membre trop long ou trop court, mais il ne sera point agréé pour l`accomplissement d`un voeu.
우 양 의 지 체 가 더 하 거 나 덜 하 거 나 한 것 은 너 희 가 낙 헌 예 물 로 는 쓰 려 니 와 서 원 한 것 을 갚 음 으 로 드 리 면 열 납 되 지 못 하 리
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mais les choses que tu voudras consacrer et les offrandes que tu feras en accomplissement d`un voeu, tu iras les présenter au lieu qu`aura choisi l`Éternel.
오 직 네 성 물 과 서 원 물 을 여 호 와 께 서 택 하 신 곳 으 로 가 지 고 가
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
je me prosterne dans ton saint temple, et je célèbre ton nom, à cause de ta bonté et de ta fidélité, car ta renommée s`est accrue par l`accomplissement de tes promesses.
내 가 주 의 성 전 을 향 하 여 경 배 하 며 주 의 인 자 하 심 과 성 실 하 심 을 인 하 여 주 의 이 름 에 감 사 하 오 리 니 이 는 주 께 서 주 의 말 씀 을 주 의 모 든 이 름 위 에 높 게 하 셨 음 이
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
celui à qui nous avons fait une belle promesse dont il verra l'accomplissement, est-il comparable à celui à qui nous avons accordé la jouissance de la vie présente et qui sera ensuite le jour de la résurrection, de ceux qui comparaîtront (devant nous).
하나님으로부터 아름다운 약속을 받아 그것을 수행하고 있는 자와 하나님이 베푼 현세의 향락 만을 즐기다가 부활의 날에 벌을 받는 자가 같을 수 있느뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: