Results for ñ'avenir nous le dira translation from French to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Latin

Info

French

ñ'avenir nous le dira

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

l'avenir nous le dira

Latin

tantum dicam, futura

Last Update: 2017-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

French

seul l?avenir nous le dira

Latin

tantum dicam nobis in posterum

Last Update: 2021-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous le voulons

Latin

volumus

Last Update: 2013-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le temps le dira

Latin

tempus narrabo

Last Update: 2020-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

quand nous le voudrions ?

Latin

si cupiamus ?

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

nous le perdons tous en anglais

Latin

nos omnia perdetu el eam

Last Update: 2022-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

quoi qu'il arrive, nous le supporterons

Latin

quod fors feret, feremus

Last Update: 2010-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

montre nous le tien culus foramen

Latin

ostende nobis tuam

Last Update: 2022-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous le voulons nous le pouvons nous le devons

Latin

debemus

Last Update: 2021-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce en quoi on ne croit pas, on ne peut pas nous le prendre.

Latin

vertere orationes latinas

Last Update: 2013-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

combien de temps serons-nous le jouet de ta furreur ?

Latin

quam diu etiam furror iste tuus nos eludet ?

Last Update: 2012-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

se qu'il y a de désagréable dans ma vie c'est que ma cousine viens toujours chez nous sans nous le demander

Latin

qui in hac vita non est insuavis rogatus adveni domum patrui mei semper

Last Update: 2014-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

seulement, nous pillâmes pour nous le bétail et le butin des villes que nous avions prises.

Latin

absque iumentis quae in partem venere praedantium et spoliis urbium quas cepimu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

toute la france, qui comme nous le voyons, est divisain parties de cinq est occupée par les romains

Latin

tota gallia,quae,ut vides,est divisa partes quinque,a romanis occupata est totane

Last Update: 2019-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

qui jugerions - nous le plus heureux : le pauvre à l' esprit aiguisé ou le riche idiot ?

Latin

utrum fortunatiorem judicemus : pauperem acri ingenio an stultum divitem ?

Last Update: 2013-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vous n`agirez donc pas comme nous le faisons maintenant ici, où chacun fait ce qui lui semble bon,

Latin

non facietis ibi quae nos hic facimus hodie singuli quod sibi rectum videtu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si nous le laissons faire, tous croiront en lui, et les romains viendront détruire et notre ville et notre nation.

Latin

si dimittimus eum sic omnes credent in eum et venient romani et tollent nostrum et locum et gente

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils disaient à dieu: retire-toi de nous; que peut faire pour nous le tout puissant?

Latin

qui dicebant deo recede a nobis et quasi nihil possit facere omnipotens aestimabant eu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c`est pour cela aussi que nous nous efforçons de lui être agréables, soit que nous demeurions dans ce corps, soit que nous le quittions.

Latin

et ideo contendimus sive absentes sive praesentes placere ill

Last Update: 2013-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l`Éternel, notre dieu, nous le livra, et nous le battîmes, lui et ses fils, et tout son peuple.

Latin

et tradidit eum dominus deus noster nobis percussimusque eum cum filiis et omni populo su

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,658,514 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK