Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ils lui ôtèrent ses vêtements, et le couvrirent d`un manteau écarlate.
et exuentes eum clamydem coccineam circumdederunt e
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
les fils de senaa bâtirent la porte des poissons. ils la couvrirent, et en posèrent les battants, les verrous et les barres.
portam autem piscium aedificaverunt filii asanaa ipsi texerunt eam et statuerunt valvas eius et seras et vectes et iuxta eos aedificavit marimuth filius uriae filii accu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le soir, il survint des cailles qui couvrirent le camp; et, au matin, il y eut une couche de rosée autour du camp.
factum est ergo vespere et ascendens coturnix operuit castra mane quoque ros iacuit per circuitum castroru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jojada, fils de paséach, et meschullam, fils de besodia, réparèrent la vieille porte. ils la couvrirent, et en posèrent les battants, les verrous et les barres.
et portam veterem aedificaverunt ioiada filius fasea et mosollam filius besodia ipsi texerunt eam et statuerunt valvas eius et seras et vecte
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alors sem et japhet prirent le manteau, le mirent sur leurs épaules, marchèrent à reculons, et couvrirent la nudité de leur père; comme leur visage était détourné, ils ne virent point la nudité de leur père.
at vero sem et iafeth pallium inposuerunt umeris suis et incedentes retrorsum operuerunt verecunda patris sui faciesque eorum aversae erant et patris virilia non viderun
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: