MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: fromage ( French - Latin )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

fromage

Latin

caseus

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Translated.net

French

fromage

Latin

acetaria

Last Update: 2012-12-23
Subject: Literary Translations
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

fromage

Latin

ficatum

Last Update: 2012-02-23
Subject: Literary Translations
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

fromage

Latin

lac coactum

Last Update: 2016-07-25
Subject: Literary Translations
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

fromage

Latin

lac pressum

Last Update: 2016-07-25
Subject: Literary Translations
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

du fromage

Latin

aliquat

Last Update: 2015-03-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

fromage très nourrissant

Latin

caseus maximi cibi

Last Update: 2016-07-25
Subject: Literary Translations
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Fromages

Latin

Caseus

Last Update: 2013-10-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference:

French

et qu'un fromage gras

Latin

et caseus pinguis

Last Update: 2010-06-29
Subject: Literary Translations
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

pains de fromage durcis

Latin

formula solidatae

Last Update: 2010-07-09
Subject: Literary Translations
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

de lait pressé (de fromage).

Latin

lactis pressi.

Last Update: 2010-06-29
Subject: Literary Translations
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

French

Ne m`as-tu pas coulé comme du lait? Ne m`as-tu pas caillé comme du fromage?
Job 10.10

Latin

nonne sicut lac mulsisti me et sicut caseum me coagulast
Job 10.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

French

du miel, de la crème, des brebis, et des fromages de vache. Ils apportèrent ces choses à David et au peuple qui était avec lui, afin qu`ils mangeassent; car ils disaient: Ce peuple a dû souffrir de la faim, de la fatigue et de la soif, dans le désert.
2 Samuel 17.29

Latin

et mel et butyrum oves et pingues vitulos dederuntque David et populo qui cum eo erat ad vescendum suspicati enim sunt populum fame et siti fatigari in desert
2 Samuel 17.29

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

French

porte aussi ces dix fromages au chef de leur millier. Tu verras si tes frères se portent bien, et tu m`en donneras des nouvelles sûres.
1 Samuel 17.18

Latin

et decem formellas casei has deferes ad tribunum et fratres tuos visitabis si recte agant et cum quibus ordinati sint disc
1 Samuel 17.18

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: vertaal die woorde na engels (Afrikaans>English) | very true (English>Welsh) | buenas noches amor (Spanish>Quechua) | verdächtig (German>Spanish) | ano ang daglat-ng kagalanggalang (Tagalog>English) | hello (English>Spanish) | grade 6 msep lesson plan (English>Tagalog) | what do you think about unlimited (English>Russian) | defizitã£æ’ã¢â¤r (French>English) | felicidades para ti tambien (Spanish>English) | mới ngủ trưa xong (Vietnamese>English) | sexy girls (English>Tagalog) | ad majora (Latin>English) | tornado in tagalog (English>Tagalog) | muslim dialect to filipino dialect (Tagalog>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK