Results for je t'amène vers moi translation from French to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Latin

Info

French

je t'amène vers moi

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

vers moi languissant,

Latin

inertem,

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

s'étendit vers moi

Latin

porrexit mihi puer meus

Last Update: 2022-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

devoir venir vers moi

Latin

venturos esse ad me

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

prends ton envol vers moi

Latin

liberum

Last Update: 2013-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

viens au plus tôt vers moi;

Latin

festina venire ad me cit

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

je suis à mon bien-aimé, et vers moi se porte son désir.

Latin

ego dilecto meo, et ad me conversio eius.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

elle a tourné-les-yeux vers moi cependant,

Latin

respexit tamen,

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

je t`invoque, car tu m`exauces, ô dieu! incline vers moi ton oreille, écoute ma parole!

Latin

dolores inferni circumdederunt me praeoccupaverunt me laquei morti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

je regardai, et voici, une main était étendue vers moi, et elle tenait un livre en rouleau.

Latin

et vidi et ecce manus missa ad me in qua erat involutus liber et expandit illum coram me qui erat scriptus intus et foris et scriptae erant in eo lamentationes et carmen et va

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

ils crieront vers moi: mon dieu, nous te connaissons, nous israël!

Latin

me invocabunt deus meus cognovimus te israhe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

il leur dit: revenez vers moi dans trois jours. et le peuple s`en alla.

Latin

qui ait post tres dies revertimini ad me cumque abisset populu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

il ajouta: viens vers moi, et je donnerai ta chair aux oiseaux du ciel et aux bêtes des champs.

Latin

dixitque ad david veni ad me et dabo carnes tuas volatilibus caeli et bestiis terra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

vous avez vu ce que j`ai fait à l`Égypte, et comment je vous ai portés sur des ailes d`aigle et amenés vers moi.

Latin

vos ipsi vidistis quae fecerim aegyptiis quomodo portaverim vos super alas aquilarum et adsumpserim mih

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

il leur dit: allez, et revenez vers moi dans trois jours. et le peuple s`en alla.

Latin

qui ait eis ite usque ad tertium diem et revertimini ad me cumque abisset populu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

que ce monceau soit témoin et que ce monument soit témoin que je n`irai point vers toi au delà de ce monceau, et que tu ne viendras point vers moi au delà de ce monceau et de ce monument, pour agir méchamment.

Latin

testis erit tumulus inquam iste et lapis sint in testimonio si aut ego transiero illum pergens ad te aut tu praeterieris malum mihi cogitan

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

jéroboam et tout le peuple vinrent à roboam le troisième jour, suivant ce qu`avait dit le roi: revenez vers moi dans trois jours.

Latin

venit ergo hieroboam et omnis populus ad roboam die tertia sicut locutus fuerat rex dicens revertimini ad me die terti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

isaac leur dit: pourquoi venez-vous vers moi, puisque vous me haïssez et que vous m`avez renvoyé de chez vous?

Latin

locutus est eis isaac quid venistis ad me hominem quem odistis et expulistis a vobi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

et vous aussi,peut - être , vous riez -vous de moi; mais tournez -vous vers moi et vous aurez bientôt pitié.

Latin

et tu fortasse inrides me, sed conversus misereberis mei

Last Update: 2013-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,197,612 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK