Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mais bientôt un vent impétueux, qu`on appelle euraquilon, se déchaîna sur l`île.
non post multum autem misit se contra ipsam ventus typhonicus qui vocatur euroaquil
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quelques disciples de césarée vinrent aussi avec nous, et nous conduisirent chez un nommé mnason, de l`île de chypre, ancien disciple, chez qui nous devions loger.
venerunt autem et ex discipulis a caesarea nobiscum adducentes apud quem hospitaremur mnasonem quendam cyprium antiquum discipulu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il y avait, dans les environs, des terres appartenant au principal personnage de l`île, nommé publius, qui nous reçut et nous logea pendant trois jours de la manière la plus amicale.
in locis autem illis erant praedia principis insulae nomine publii qui nos suscipiens triduo benigne exhibui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.