Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il mesura la longueur et la largeur de la porte septentrionale du parvis extérieur.
portam quoque quae respiciebat viam aquilonis atrii exterioris mensus est tam in longitudine quam in latitudin
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il me conduisit vers la porte septentrionale. il la mesura, et trouva la même mesure,
et introduxit me ad portam quae respiciebat ad aquilonem et mensus est secundum mensuras superiore
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sur la face, où se trouvait la porte septentrionale, il y avait une longueur de cent coudées; et la largeur était de cinquante coudées.
in facie longitudinis centum cubitos ostii aquilonis et latitudinis quinquaginta cubito
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
voici quelle sera votre limite septentrionale: à partir de la grande mer, vous la tracerez jusqu`à la montagne de hor;
porro ad septentrionalem plagam a mari magno termini incipient pervenientes usque ad montem altissimu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la limite orientale était la mer salée jusqu`à l`embouchure du jourdain. la limite septentrionale partait de la langue qui est à l`embouchure du jourdain.
ab oriente vero erit initium mare salsissimum usque ad extrema iordanis et ea quae respiciunt aquilonem a lingua maris usque ad eundem iordanem fluviu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et continuait sur le côté septentrional de beth hogla, pour aboutir à la langue septentrionale de la mer salée, vers l`embouchure du jourdain au midi. c`était la limite méridionale.
et praetergreditur contra aquilonem bethagla suntque exitus eius contra linguam maris salsissimi ab aquilone in fine iordanis ad australem plaga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mais lorsque le peuple du pays se présentera devant l`Éternel, aux solennités, celui qui entrera par la porte septentrionale pour se prosterner sortira par la porte méridionale, et celui qui entrera par la porte méridionale sortira par la porte septentrionale; on ne devra pas s`en retourner par la porte par laquelle on sera entré, mais on sortira par celle qui lui est opposée.
et cum intrabit populus terrae in conspectu domini in sollemnitatibus qui ingreditur per portam aquilonis ut adoret egrediatur per viam portae meridianae porro qui ingreditur per viam portae meridianae egrediatur per viam portae aquilonis non revertetur per viam portae per quam ingressus est sed e regione illius egredietu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: