From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
utilisation dans des procédés de compostage et de biodégradation respectant l'environnement, et notamment la qualité des eaux et du paysage.»
kompostos un vidi, jo īpaši, ūdens kvalitāti un ainavu saudzējošā biodegradācijā.”
b) utilisation dans des procédés de compostage et de biodégradation respectant l'environnement, et notamment la qualité des eaux et du paysage."
b) kompostos un vidi, jo īpaši, ūdens kvalitāti un ainavu saudzējošā biodegradācijā."
dans le cas où aucune des destinations visées au paragraphe 1 n'est possible, les produits retirés peuvent être destinés au compostage ou à des processus de biodégradation autorisés par l'État membre concerné.
gadījumos, kad neviens no 1. punktā minētajiem paņēmieniem nav iespējams, no tirgus izņemtos produktus pēc attiecīgās dalībvalsts apstiprinājuma var nosūtīt, lai izmantotu kompostam vai biodegradācijas procesiem.
vitesse et voies de dégradation dans le milieu aquatique - biodégradation, hydrolyse et photolyse (dans la mesure où ces aspects ne sont pas couverts par le point 2.8).
degradācijas ātrums un veids ūdens sistēmās - biodegradācija, hidrolīze, fotolīze (ciktāl uz to neattiecas 2.8. punkts), ieskaitot datus par metabolītiem un sadalīšanās produktiem.
dans le cas de produits ayant subi un processus de compostage ou de biodégradation, le dossier de demande de paiement doit contenir une pièce justificative telle qu'établie par les États membres au titre de l'article 22 du présent règlement.
ja produkti ir kompostēti vai ja tiem veikta biodegradācija, maksājuma pieteikuma lietās jāietver apliecinoši dokumenti, ko sagatavojušas dalībvalstis, ievērojot šīs regulas 22. pantu.