Results for bonne année translation from French to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Maori

Info

French

bonne année

Maori

bonne et sainte année avec jésus

Last Update: 2019-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

année

Maori

tau

Last Update: 2014-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

bonne jo

Maori

kiss at oa

Last Update: 2022-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bonne nuit amour

Maori

Last Update: 2021-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et ils y annoncèrent la bonne nouvelle.

Maori

a kauwhautia ana e raua te rongopai ki reira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bonne journée à la pointe de grave

Maori

kia pai to ra

Last Update: 2021-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

fils, fils en bonne santé. garçon, fils de kaï

Maori

kukuti

Last Update: 2023-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

trois fois par année, tu célébreras des fêtes en mon honneur.

Maori

e toru nga wa o te tau e tuku hakari ai koe ki ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ainsi fut daniel jusqu`à la première année du roi cyrus.

Maori

i tutuki ano a raniera a tae noa ki te tuatahi o nga tau o kingi hairuha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

esdras arriva à jérusalem au cinquième mois de la septième année du roi;

Maori

na kua tae ia ki hiruharama i te rima o nga marama o te whitu o nga tau o te kingi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

afin que l`homme de dieu soit accompli et propre à toute bonne oeuvre.

Maori

kia tino rite ai te tangata a te atua, rite rawa mo nga mahi pai katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce qui plaît aux yeux réjouit le coeur; une bonne nouvelle fortifie les membres.

Maori

ma te marama o nga kanohi ka koa ai te ngakau: a ma te rongo pai ka momona ai nga wheua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

achazia était devenu roi de juda la onzième année de joram, fils d`achab.

Maori

no te tekau ma tahi o nga tau o iorama tama a ahapa i kingi ai a ahatia ki hura

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

consolent vos coeurs, et vous affermissent en toute bonne oeuvre et en toute bonne parole!

Maori

mana e whakamarie o koutou ngakau, mana koutou e whakau ki runga ki nga kupu, ki nga mahi pai katoa

Last Update: 2013-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

alors philippe, ouvrant la bouche et commençant par ce passage, lui annonça la bonne nouvelle de jésus.

Maori

na ka puaki te mangai o piripi, a, timata mai i taua karaipiture, kauwhautia ana e ia a ihu ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la cinquième année du règne de roboam, schischak, roi d`Égypte, monta contre jérusalem.

Maori

na i te rima o nga tau o kingi rehopoama ka tae mai a hihaka kingi o ihipa ka whakapaea a hiruharama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

car celui qui voudra sauver sa vie la perdra, mais celui qui perdra sa vie à cause de moi et de la bonne nouvelle la sauvera.

Maori

ki te whai tetahi kia ora, ka mate ia; ki te mate hoki tetahi, mona i whakaaro ki ahau, ki te rongopai hoki, ka ora ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l`inquiétude dans le coeur de l`homme l`abat, mais une bonne parole le réjouit.

Maori

ma te pouri i roto i te ngakau o te tangata e piko ai ia: ma te kupu pai ia ka marama ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c`est ainsi que jean annonçait la bonne nouvelle au peuple, en lui adressant encore beaucoup d`autres exhortations.

Maori

he maha atu ano ana kupu whakahau i kauwhau ai ia i te rongopai ki te iwi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

absalom lui disait: vois, ta cause est bonne et juste; mais personne de chez le roi ne t`écoutera.

Maori

na ka mea a apoharama ki a ia, nana, he pai au korero, he tika; heoi kahore he tangata a te kingi hei whakarongo ki a koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,129,826 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK