Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jésus leur répondit: ne murmurez pas entre vous.
na ka whakahoki a ihu, ka mea ki a ratou, kati te komuhumuhu i roto i a koutou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il y eut toujours guerre entre roboam et jéroboam.
a he whawhai tonu ta rehopoama raua ko ieropoama ki a raua i o raua ra katoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si je puis, à la résurrection d`entre les morts.
me kore ahau e tutuki ki te aranga mai i roto i te hunga mate
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cinq d`entre elles étaient folles, et cinq sages.
tokorima o ratou he maharakore, tokorima he mahara
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
choisissons ce qui est juste, voyons entre nous ce qui est bon.
ko ta tatou e whiriwhiri ai ma tatou ko te mea tika: kia mohiotia hoki e tatou, e tenei, e tenei, ko te aha te mea pai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il conduit les sources dans des torrents qui coulent entre les montagnes.
nana i tono nga puna ki roto ki nga awaawa, e rere nei i waenga o nga puke
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il y eut guerre entre roboam et jéroboam, tant que vécut roboam.
na he whawhai ta rehopoama raua ko ieropoama ki a raua i nga ra katoa i ora ai ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
les clés pour les fragments texte png doivent contenir entre 1 et 79 caractères.
patuhi mo etahi motete
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
et résen entre ninive et calach; c`est la grande ville.
me rehena hoki, i waenganui o ninewe, o kara: he pa nui ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
c`est une chose terrible que de tomber entre les mains du dieu vivant.
he mea mataku te taka ki roto ki nga ringaringa o te atua ora
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dieu me livre à la merci des impies, il me précipite entre les mains des méchants.
kua tukua ahau e te atua ki te hunga he, whakarerea putia ana ahau ki nga ringa o te hunga kino
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et il me dit: entre, et vois les méchantes abominations qu`ils commettent ici!
a ka mea tera ki ahau, haere ki roto, kia kite ai koe i nga mea whakarihariha, i nga mea kino e mahia nei e ratou ki konei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ayez pour eux beaucoup d`affection, à cause de leur oeuvre. soyez en paix entre vous.
kia nui whakaharahara ano o koutou whakaaro ki a ratou i runga i te aroha, me whakaaro ki ta ratou mahi. kia mau ta koutou rongo ki a koutou ano
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alors jésus le renvoya dans sa maison, en disant: n`entre pas au village.
na ka tono ia i a ia ki tona whare, ka mea atu, kaua e tomo ki te kainga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
elles disaient entre elles: qui nous roulera la pierre loin de l`entrée du sépulcre?
ka korero ki a ratou ano, ko wai ra hei whakataka ma tatou i te kohatu i te kuwaha o te urupa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alors dieu envoya un mauvais esprit entre abimélec et les habitants de sichem, et les habitants de sichem furent infidèles à abimélec,
na ka unga e te atua he wairua kino hei wehe i a apimereke ratou ko nga tangata o hekeme; a ka mahi tinihanga nga tangata o hekeme ki a apimereke
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ce sont là les classes des portiers, d`entre les fils des koréites et d`entre les fils de merari.
ko nga wehenga enei o nga kaitiaki kuwaha i roto i nga tama a kore, i nga tama ano a merari
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et l`esprit de l`Éternel commença à l`agiter à machané dan, entre tsorea et eschthaol.
na ka timata te wairua o ihowa te whakaohooho i a ia i te puni o rana, i te takiwa o toraha, o ehetaoro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ou: qui descendra dans l`abîme? c`est faire remonter christ d`entre les morts.
ko wai ranei hei heke iho ki te hohonu? ara ki te tiki atu i a te karaiti i roto i te hunga mate
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et, ayant pris une coupe et rendu grâces, il dit: prenez cette coupe, et distribuez-la entre vous;
na ka mau ia ki te kapu, ka mutu te whakawhetai, ka mea ia, tangohia tenei, tuwhaina ma koutou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: