Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tous les jours du malheureux sont mauvais, mais le coeur content est un festin perpétuel.
he kino nga ra katoa o te hunga pouri; he hakari tonu ta te tangata i te ngakau marama
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vous offrirez ces sacrifices, outre l`holocauste du matin, qui est un holocauste perpétuel.
hei tapiri enei e tukua nei e koutou mo te tahunga tinana o te ata; hei tahunga tinana tuturu hoki tena
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quant aux villes des lévites et aux maisons qu`ils y posséderont, les lévites auront droit perpétuel de rachat.
ko nga pa ia o nga riwaiti, me nga whare o nga pa e nohoia ana e ratou, e hoki ki nga riwaiti, ahakoa utua i tehea wa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
c`est l`holocauste du sabbat, pour chaque sabbat, outre l`holocauste perpétuel et la libation.
ko te tahunga tinana tenei mo nga hapati katoa: tera ano hoki te tahunga tinana, te mea tuturu, me tona ringihanga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
on offrira à l`Éternel un bouc, en sacrifice d`expiation, outre l`holocauste perpétuel et la libation.
kia kotahi kuao koati toa ano hoki e tukua hei whakahere hara ki a ihowa: tera ano hoki te tahunga tinana, te mea tuturu, me tona ringihanga an
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
elle s`éleva jusqu`au chef de l`armée, lui enleva le sacrifice perpétuel, et renversa le lieu de son sanctuaire.
ae ra, i tae ano tana whakanui i a ia ki te rangatira o te ope, whakakorea iho e ia i a ia te patunga tapu, te mea tuturu, turakina iho tona wahi tapu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vous offrirez ces sacrifices, outre l`holocauste perpétuel et l`offrande. vous aurez des agneaux sans défaut, et vous joindrez les libations.
ko enei a koutou e mahi me te tahunga tinana tuturu me tona whakahere totokore, hei te mea kohakore nga mea ma koutou, me nga ringihanga ano
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
des troupes se présenteront sur son ordre; elles profaneront le sanctuaire, la forteresse, elles feront cesser le sacrifice perpétuel, et dresseront l`abomination du dévastateur.
ka ara ano etahi ringa hei whakauru mona, a ka whakapokea te wahi tapu, ara te wahi kaha, ka whakakahoretia ano e ratou te patunga tapu, te mea tuturu, ka tu ano i a ratou te mea whakarihariha, te mea whakangaro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
depuis le temps où cessera le sacrifice perpétuel, et où sera dressée l`abomination du dévastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours.
na, mai o te wa e whakakahoretia ai te patunga tapu tuturu, e tu ai te mea whakarihariha, te mea whakangaro, kotahi mano e rua rau e iwa tekau nga ra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aaron et ses fils les porteront, quand ils entreront dans la tente d`assignation, ou quand ils s`approcheront de l`autel, pour faire le service dans le sanctuaire; ainsi ils ne se rendront point coupables, et ne mourront point. c`est une loi perpétuelle pour aaron et pour ses descendants après lui.
a hei kakahu ena mo arona, mo ana tama, ina haere ki roto ki te tapenakara o te whakaminenga, ina whakatata ranei ki te aata, ki te minita i roto i te wahi tapu; kei whai hara, a ka mate: hei tikanga pumau tenei mona, mo ona uri hoki i muri i a ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: