Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il emmène captifs les conseillers; il trouble la raison des juges.
e kahakina atu ana e ia nga kaiwhakatakoto whakaaro, he mea pahua; whakakuwaretia iho e ia nga kaiwhakawa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
puissent-ils être retranchés, ceux qui mettent le trouble parmi vous!
pai kau ki ahau me i motuhia atu te hunga e whakararu na i a koutou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
que votre coeur ne se trouble point. croyez en dieu, et croyez en moi.
kei pouri o koutou ngakau: e whakapono ana koutou ki te atua, whakapono hoki ki ahau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
celui qui est avide de gain trouble sa maison, mais celui qui hait les présents vivra.
ko te tangata apo taonga, raruraru ana i a ia tona whare; ka ora ia te tangata e kino ana ki nga mea homai noa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ceux qui sont près et ceux qui sont au loin se moqueront de toi, qui es souillée de réputation et pleine de trouble.
ko te hunga e tata ana, ko te hunga hoki e matara atu ana i a koe, ka taunu ki a koe, e te tangata ingoa poke, kiki tonu i te tutu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
l`homme bon fait du bien à son âme, mais l`homme cruel trouble sa propre chair.
he atawhai i tona wairua ta te tangata atawhai; a he whakararu i ona kikokiko ta te tangata nanakia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
je n`ai ni tranquillité, ni paix, ni repos, et le trouble s`est emparé de moi.
kahore oku humarie, kahore oku ata noho, ehara i te mea e okioki ana; na kua puta te raruraru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
celui qui trouble sa maison héritera du vent, et l`insensé sera l`esclave de l`homme sage.
ko te tangata e whakararu ana i tona whare, he hau te taonga e whakarerea iho mona: hei pononga ano te kuware ma te ngakau whakaaro nui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a peine achab aperçut-il Élie qu`il lui dit: est-ce toi, qui jettes le trouble en israël?
a, no te kitenga o ahapa i a iraia, na ka mea a ahapa ki a ia, ko koe tenei, e te kaiwhakararuraru o iharaira
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aussi la colère de l`Éternel a été sur juda et sur jérusalem, et il les a livrés au trouble, à la désolation et à la moquerie, comme vous le voyez de vos yeux.
koia te riri o ihowa i anga ai ki a hura, ki hiruharama, a tukua ana ratou e ia kia whiuwhiua, hei miharo me ta o koutou kanohi e kite nei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
je vous laisse la paix, je vous donne ma paix. je ne vous donne pas comme le monde donne. que votre coeur ne se trouble point, et ne s`alarme point.
he rangimarie taku e waiho nei ki a koutou, tenei taku rangimarie te hoatu nei e ahau ki a koutou: e kore e rite ki ta te ao hoatu taku hoatu ki a koutou. kei pouri o koutou ngakau, kei mataku
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alors ils oublieront leur opprobre, et toutes les infidélités qu`ils ont commises envers moi, lorsqu`ils habitaient en sécurité leur pays, et qu`il n`y avait personne pour les troubler.
a ka whakawaha e ratou to ratou whakama, o ratou pokanga ketanga katoa hoki i poka ke ai ta ratou ki ahau, ina noho humarie ratou i to ratou whenua, a kahore he tangata hei whakawehi i a ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: